Psalms - కీర్తనల గ్రంథము 103 | View All

1. నా ప్రాణమా, యెహోవాను సన్నుతించుము. నా అంతరంగముననున్న సమస్తమా, ఆయన పరిశుద్ధ నామమును సన్నుతించుము.

1. Of David. Bless Jehovah, O my soul, and all within me, bless His holy name.

2. నా ప్రాణమా, యెహోవాను సన్నుతించుము ఆయన చేసిన ఉపకారములలో దేనిని మరువకుము

2. Bless Jehovah, O my soul, and forget not all His benefits;

3. ఆయన నీ దోషములన్నిటిని క్షమించువాడు నీ సంకటములన్నిటిని కుదుర్చువాడు.
మార్కు 2:7

3. He who forgives all your iniquities; who heals all your diseases;

4. సమాధిలోనుండి నీ ప్రాణమును విమోచించు చున్నాడు కరుణాకటాక్షములను నీకు కిరీటముగా ఉంచుచున్నాడు

4. who redeems your life from destruction; who crowns you with kindness and tender mercies;

5. పక్షిరాజు ¸యౌవనమువలె నీ ¸యౌవనము క్రొత్తదగు చుండునట్లు మేలుతో నీ హృదయమును తృప్తిపరచుచున్నాడు

5. who satisfies your desire with good; your youth is renewed like the eagle's.

6. యెహోవా నీతిక్రియలను జరిగించుచు బాధింపబడు వారికందరికి న్యాయము తీర్చును

6. Jehovah works righteousness and judgments for all the oppressed.

7. ఆయన మోషేకు తన మార్గములను తెలియజేసెను ఇశ్రాయేలు వంశస్థులకు తన క్రియలను కనుపరచెను
రోమీయులకు 3:2

7. He made known His ways to Moses, His acts to the sons of Israel.

8. యెహోవాయాదాక్షిణ్య పూర్ణుడు దీర్ఘశాంతుడు కృపాసమృద్ధిగలవాడు.
యాకోబు 5:11

8. Jehovah is merciful and gracious, slow to anger, and of abundant mercy.

9. ఆయన ఎల్లప్పుడు వ్యాజ్యెమాడువాడు కాడు ఆయన నిత్యము కోపించువాడు కాడు.

9. He will not always chasten, nor will He keep His anger forever.

10. మన పాపములనుబట్టి మనకు ప్రతికారము చేయలేదు మన దోషములనుబట్టి మనకు ప్రతిఫలమియ్యలేదు.

10. He has not done to us according to our sins, nor rewarded us according to our iniquities.

11. భూమికంటె ఆకాశము ఎంత ఉన్నతముగా ఉన్నదో ఆయనయందు భయభక్తులు గలవారియెడల ఆయన కృప అంత అధికముగా ఉన్నది.

11. For as the heavens are above the earth, so is His mercy mighty over those who fear Him.

12. పడమటికి తూర్పు ఎంత దూరమో ఆయన మన అతిక్రమములను మనకు అంత దూర పరచి యున్నాడు.

12. As far as the east is from the west, so far has He removed our transgressions from us.

13. తండ్రి తన కుమారులయెడల జాలిపడునట్లు యెహోవా తనయందు భయభక్తులు గలవారి యెడల జాలిపడును.

13. As the pity of a father over his sons, so Jehovah pities those who fear Him.

14. మనము నిర్మింపబడిన రీతి ఆయనకు తెలిసేయున్నది మనము మంటివారమని ఆయన జ్ఞాపకము చేసికొను చున్నాడు.

14. For He knows how we are made, remembering that we are dust.

15. నరుని ఆయువు గడ్డివలె నున్నది అడవి పువ్వు పూయునట్లు వాడు పూయును.

15. As for man, his days are as grass; as the flower of the field, so he flourishes.

16. దానిమీద గాలి వీచగా అది లేకపోవును ఆ మీదట దాని చోటు దాని నెరుగదు.

16. For the wind passes over it, and it is not; and its place never knows it again.

17. ఆయన నిబంధనను గైకొనుచు ఆయన కట్టడల ననుసరించి నడచుకొను వారిమీద యెహోవాయందు భయభక్తులు గలవారిమీద
లూకా 1:50

17. But the mercy of Jehovah is from everlasting, even to everlasting, on those who fear Him; yea, His righteousness is to the sons of sons;

18. ఆయన కృప యుగయుగములు నిలుచును ఆయన నీతి వారికి పిల్లపిల్ల తరమున నిలుచును.

18. to those who keep His covenant, and to those who remember His commandments, to do them.

19. యెహోవా ఆకాశమందు తన సింహాసనమును స్థిర పరచియున్నాడు. ఆయన అన్నిటిమీద రాజ్యపరిపాలన చేయుచున్నాడు.

19. Jehovah has prepared His throne in Heaven, and His kingdom rules over all.

20. యెహోవా దూతలారా, ఆయన ఆజ్ఞకులోబడి ఆయన వాక్యము నెరవేర్చు బలశూరులారా, ఆయనను సన్నుతించుడి.

20. Bless Jehovah, O angels of His; mighty in strength; doing His Word; listening to the voice of His Word.

21. యెహోవా సైన్యములారా, ఆయన చిత్తము నెరవేర్చు ఆయన పరిచారకులారా, మీరందరు ఆయనను సన్నుతించుడి.

21. Bless Jehovah, all His hosts, ministers of His, doing His will.

22. యెహోవా ఏలుచుండు స్థలములన్నిటిలో నున్న ఆయన సర్వకార్యములారా, ఆయనను స్తుతించుడి. నా ప్రాణమా, యెహోవాను సన్నుతించుము.

22. Bless Jehovah, all His works in all the places of His dominion; bless Jehovah, O my soul.



Powered by Sajeeva Vahini Study Bible (Beta). Copyright© Sajeeva Vahini. All Rights Reserved.
Psalms - కీర్తనల గ్రంథము 103 - బైబిల్ అధ్యయనం - Telugu Study Bible - Adhyayana Bible

దేవుని దయ కోసం ఆశీర్వదించమని ప్రబోధం. (1-5) 
మన పాపాలను క్షమించే చర్య ద్వారా, ఒకప్పుడు దేవుని ఆశీర్వాదాలను పొందకుండా అడ్డుకున్న అడ్డంకుల నుండి మనం విముక్తి పొందాము. మనం దేవుని అనుగ్రహంలో తిరిగి నియమించబడ్డాము మరియు ఆయన మనపై ఉదారంగా తన ఆశీర్వాదాలను అందజేస్తాడు. మన పాపాలతో ఆయనను రెచ్చగొట్టిన సమయాలను ప్రతిబింబించండి; ఇది నిజంగా మన అతిక్రమణలు, అయినప్పటికీ అవి క్షమించబడ్డాయి. ఈ రెచ్చగొట్టేవి ఎన్ని ఉన్నాయో పరిశీలించండి, ఇంకా వాటిలో ప్రతి ఒక్కరు క్షమాపణ పొందారు. పశ్చాత్తాపం కోసం మన అవసరం కొనసాగుతున్నట్లే, దేవుని క్షమాపణ కొనసాగుతోంది.
మన భౌతిక శరీరాలు మరియు మన ఆత్మలు రెండూ ఆడమ్ యొక్క అసలు పాపం యొక్క విచారకరమైన పరిణామాలను భరిస్తాయి, ఇది వివిధ బలహీనతలకు మరియు బలహీనతలకు దారి తీస్తుంది. అయితే, మన పాపాలన్నిటినీ క్షమించి, మన బలహీనతలన్నింటికి స్వస్థత చేకూర్చేవాడు క్రీస్తు ఒక్కడే. ఎవరైనా తమ పాపం యొక్క నివారణను అనుభవించినప్పుడు, అది క్షమించబడిందని వారు నమ్మకంగా ఉండవచ్చు.
దేవుడు, తన ఆత్మ యొక్క దయ మరియు సౌకర్యాల ద్వారా, తన ప్రజలను వారి ఆధ్యాత్మిక క్షీణత నుండి పునరుద్ధరించినప్పుడు, వారిని పునరుద్ధరించిన జీవితం మరియు ఆనందంతో నింపినప్పుడు, అది వారికి ఎదురుచూసే నిత్యజీవం మరియు ఆనందం యొక్క ముందస్తు రుచిగా పనిచేస్తుంది. ఈ క్షణాలలో, వారు తమ యవ్వనంలోని చైతన్యానికి తిరిగి వచ్చినట్లు చెప్పవచ్చు యోబు 33:25.

మరియు చర్చికి మరియు పురుషులందరికీ. (6-14) 
నిస్సందేహంగా, దేవుని మంచితనం అతని సృష్టికి విస్తరించింది, కానీ అతను ఇజ్రాయెల్‌కు ప్రసాదించే ప్రత్యేకమైన మరియు ప్రత్యేకమైన మంచితనం ఉంది. ఈ ఎంపిక చేసిన ప్రజలకు తనను మరియు అతని దయను బహిర్గతం చేయడానికి అతను ఎంచుకున్నాడు. ఆయన మార్గాల ద్వారా, ఆయన బోధలను, మనం అనుసరించాలని ఆయన కోరుకుంటున్న మార్గాన్ని, అలాగే ఆయన వాగ్దానాలు మరియు దైవిక ఉద్దేశాలను మనం గ్రహించవచ్చు. చరిత్ర అంతటా, అతని హృదయం కరుణతో నిండిపోయింది.
తిట్టడానికి ఏదైనా కారణం కనుక్కుని, ఎప్పుడు ఆపాలో తెలియని వారికీ ఈ దైవిక కరుణ ఎంత భిన్నంగా ఉంటుంది! దేవుడు మనతో అలా ప్రవర్తిస్తే-మనం ఎక్కడ ఉంటామో ఊహించండి? లేఖనాలు దేవుని దయ గురించి విస్తృతంగా చర్చిస్తాయి మరియు మనమందరం దానిని అనుభవించాము.
ఒక తండ్రి తన పిల్లలకు జ్ఞానం లేకుంటే జాలిపడి వారికి నేర్పించినట్లే, వారు మొండిగా ప్రవర్తిస్తే జాలి చూపి, ఓపికగా, అస్వస్థతకు గురైనప్పుడు ఓపికగా, ఓదార్చి, పడిపోతే లేవడంలో సహకరిస్తూ, వారి మీద క్షమించి వారి తప్పులకు పశ్చాత్తాపం, మరియు వారికి అన్యాయం జరిగినప్పుడు వారికి అండగా నిలుస్తుంది-అలాగే, ప్రభువు తనను గౌరవించే వారిపై జాలిపడతాడు.
ఆయన మనల్ని ఎందుకు కనికరిస్తున్నాడో ఆలోచించండి. అతను మన శరీరాల దుర్బలత్వాన్ని మరియు మన ఆత్మల మూర్ఖత్వాన్ని పరిగణనలోకి తీసుకుంటాడు, మన పరిమితులను గుర్తిస్తాడు మరియు మనం ఎంత తక్కువ భరించగలము. ఈ అంశాలన్నింటిలో, అతని కరుణ ప్రకాశిస్తుంది.

అతని దయ యొక్క స్థిరత్వం కోసం. (15-18) 
మానవ జీవిత కాలం ఎంత క్లుప్తంగా మరియు అనిశ్చితంగా ఉంటుంది! తోట యొక్క గోడలచే రక్షించబడినందున మరియు తోటమాలి సంరక్షణ ద్వారా ఉద్యానవనం యొక్క పుష్పం సాధారణంగా మరింత సున్నితమైనది మరియు శాశ్వతమైనది. అయితే, ఇక్కడ జీవితాన్ని పోల్చిన పొలపు పువ్వు సహజంగా వాడిపోవడమే కాకుండా, తీవ్రమైన గాలులను మరియు పొలంలోని మృగాలచే తొక్కబడే ముప్పును కూడా ఎదుర్కొంటుంది. మానవాళి పరిస్థితి అలాంటిది. దేవుడు ఈ వాస్తవికతను గుర్తించి కరుణను చూపుతాడు; మానవులు కూడా దాని గురించి ఆలోచించనివ్వండి.
దేవుని దయ జీవితం కంటే గొప్పది, ఎందుకంటే అది జీవిత పరిమితులను అధిగమించింది. ఆయన నీతి, ఆయన వాగ్దానాల విశ్వసనీయత తరతరాలుగా నిలుస్తాయి, ప్రత్యేకించి తమ పూర్వీకుల ధర్మబద్ధమైన అడుగుజాడలను అనుసరించే వారికి. ఈ విధంగానే అతని దయ వారికి భద్రపరచబడుతుంది.

ప్రపంచ ప్రభుత్వానికి. (19-22)
సమస్తమును సృష్టించినవాడు కూడా అన్నింటినీ పరిపాలిస్తాడు మరియు అతను తన శక్తివంతమైన పదం యొక్క కేవలం ఉచ్చారణతో అలా చేస్తాడు. అతను తన స్వంత దివ్య మహిమ కోసం ప్రతి వ్యక్తిని మరియు ఉనికిలోని ప్రతి అంశాన్ని ఏర్పాటు చేస్తాడు. ఆయన స్తుతులను నిరంతరం పాడే పవిత్ర దేవదూతల రాజ్యం ఉంది. అతని సృష్టిలన్నీ అతని ప్రశంసలతో ప్రతిధ్వనిస్తాయి. మనం దయ నుండి పడిపోకుంటే ఇదే మన ఎడతెగని ఆనందంగా ఉండేది. కొంత వరకు, మనం దేవుని ద్వారా పునర్జన్మ పొందినప్పుడు అది అలా అవుతుంది. పరలోకంలో, అది మన శాశ్వతమైన వాస్తవం, మరియు మన దేవుని చిత్తానికి పూర్ణహృదయంతో విధేయత చూపడంలో ఎడతెగని ఆనందాన్ని పొందే వరకు మనం పరిపూర్ణ ఆనందాన్ని పొందలేము. విమోచించబడిన ప్రతి హృదయం, "ఓ నా ఆత్మ, ప్రభువును దీవించు" అనే భావాన్ని ప్రతిధ్వనించనివ్వండి.



Shortcut Links
కీర్తనల గ్రంథము - Psalms : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary | Telugu Reference Bible |