Exodus - నిర్గమకాండము 38 | View All

1. మరియు అతడు తుమ్మకఱ్ఱతో దహనబలిపీఠమును చేసెను. దాని పొడుగు అయిదు మూరలు దాని వెడల్పు అయిదు మూరలు, అది చచ్చౌకమైనది. దాని యెత్తు మూడు మూరలు దాని నాలుగు మూలలను కొమ్ములను చేసెను.

1. mariyu athaḍu thummakarrathoo dahanabalipeeṭamunu chesenu. daani poḍugu ayidu mooralu daani veḍalpu ayidu mooralu, adhi chacchaukamainadhi. daani yetthu mooḍu mooralu daani naalugu moolalanu kommulanu chesenu.

2. దాని కొమ్ములు దానితో ఏకాండమైనవి; దానికి ఇత్తడిరేకు పొదిగించెను.

2. daani kommulu daanithoo ēkaaṇḍamainavi; daaniki itthaḍirēku podigin̄chenu.

3. అతడు ఆ బలిపీఠ సంబంధమైన ఉపకరణములన్ని టిని, అనగా దాని బిందెలను దాని గరిటె లను దాని గిన్నెలను దాని ముండ్లను దాని అగ్ని పాత్రలను చేసెను. దాని ఉపకరణములన్నిటిని ఇత్తడితో చేసెను

3. athaḍu aa balipeeṭha sambandhamaina upakaraṇamulanni ṭini, anagaa daani bindelanu daani gariṭe lanu daani ginnelanu daani muṇḍlanu daani agni paatralanu chesenu. daani upakaraṇamulanniṭini itthaḍithoo chesenu

4. ఆ బలిపీఠము నిమిత్తము దాని జవక్రింద దాని నడిమివరకు లోతుగానున్న వలవంటి ఇత్తడి జల్లెడను చేసెను.

4. aa balipeeṭhamu nimitthamu daani javakrinda daani naḍimivaraku lōthugaanunna valavaṇṭi itthaḍi jalleḍanu chesenu.

5. మరియు అతడు ఆ యిత్తడి జల్లెడయొక్క నాలుగు మూలలలో దాని మోతకఱ్ఱలుండు నాలుగు ఉంగరములను పోతపోసెను.

5. mariyu athaḍu aa yitthaḍi jalleḍayokka naalugu moolalalō daani mōthakarraluṇḍu naalugu uṅgaramulanu pōthapōsenu.

6. ఆ మోతకఱ్ఱలను తుమ్మ కఱ్ఱతో చేసి వాటికి రాగిరేకులు పొదిగించెను.

6. aa mōthakarralanu thumma karrathoo chesi vaaṭiki raagirēkulu podigin̄chenu.

7. ఆ బలి పీఠమును మోయుటకు దాని ప్రక్కలనున్న ఉంగరములలో ఆమోతకఱ్ఱలు చొనిపెను; పలకలతో బలిపీఠమును గుల్లగా చేసెను.

7. aa bali peeṭhamunu mōyuṭaku daani prakkalanunna uṅgaramulalō aamōthakarralu conipenu; palakalathoo balipeeṭamunu gullagaa chesenu.

8. అతడు ప్రత్యక్షపు గుడారముయొక్క ద్వారమున సేవింపవచ్చిన సేవకురాండ్ర అద్దములతో ఇత్తడి గంగాళ మును దాని ఇత్తడి పీటను చేసెను.

8. athaḍu pratyakshapu guḍaaramuyokka dvaaramuna sēvimpavachina sēvakuraaṇḍra addamulathoo itthaḍi gaṅgaaḷa munu daani itthaḍi peeṭanu chesenu.

9. మరియు అతడు ఆవరణము చేసెను. కుడివైపున, అనగా దక్షిణ దిక్కున నూరు మూరల పొడుగు గలవియు పేనినసన్ననారవియునైన తెరలుండెను.

9. mariyu athaḍu aavaraṇamu chesenu. Kuḍivaipuna, anagaa dakshiṇa dikkuna nooru moorala poḍugu galaviyu pēninasannanaaraviyunaina teraluṇḍenu.

10. వాటి స్తంభములు ఇరువది వాటి ఇత్తడి దిమ్మలు ఇరువది. ఆ స్తంభముల వంకులును వాటి పెండె బద్దలును వెండివి.

10. vaaṭi sthambhamulu iruvadhi vaaṭi itthaḍi dimmalu iruvadhi. aa sthambhamula vaṅkulunu vaaṭi peṇḍe baddalunu veṇḍivi.

11. ఉత్తర దిక్కున నున్న తెరలు నూరు మూరలవి; వాటి స్తంభములు ఇరువది, వాటి యిత్తడి దిమ్మలు ఇరువది, ఆ స్తంభముల వంకులును వాటి పెండెబద్దలును వెండివి.

11. utthara dikkuna nunna teralu nooru mooralavi; vaaṭi sthambhamulu iruvadhi, vaaṭi yitthaḍi dimmalu iruvadhi, aa sthambhamula vaṅkulunu vaaṭi peṇḍebaddalunu veṇḍivi.

12. పడమటి దిక్కున తెరలు ఏబది మూరలవి; వాటి స్తంభములు పది, వాటి దిమ్మలు పది, ఆ స్తంభముల వంకులును వాటి పెండె బద్దలును వెండివి.

12. paḍamaṭi dikkuna teralu ēbadhi mooralavi; vaaṭi sthambhamulu padhi, vaaṭi dimmalu padhi, aa sthambhamula vaṅkulunu vaaṭi peṇḍe baddalunu veṇḍivi.

13. తూర్పువైపున, అనగా ఉదయపు దిక్కున ఏబది మూరలు;

13. thoorpuvaipuna, anagaa udayapu dikkuna ēbadhi mooralu;

14. ద్వారముయొక్క ఒక ప్రక్కను తెరలు పదునైదు మూరలవి; వాటి స్తంభములు మూడు వాటి దిమ్మలు మూడు.

14. dvaaramuyokka oka prakkanu teralu padunaidu mooralavi; vaaṭi sthambhamulu mooḍu vaaṭi dimmalu mooḍu.

15. అట్లు రెండవ ప్రక్కను, అనగా ఇరు ప్రక్కలను ఆవరణ ద్వారమునకు పదునైదు మూరల తెరలు ఉండెను; వాటి స్తంభములు మూడు వాటి దిమ్మలు మూడు.

15. aṭlu reṇḍava prakkanu, anagaa iru prakkalanu aavaraṇa dvaaramunaku padunaidu moorala teralu uṇḍenu; vaaṭi sthambhamulu mooḍu vaaṭi dimmalu mooḍu.

16. ఆవరణము చుట్టునున్నదాని తెరలన్నియు పేనిన సన్ననారవి.

16. aavaraṇamu chuṭṭununnadaani teralanniyu pēnina sannanaaravi.

17. స్తంభముల దిమ్మలు రాగివి, స్తంభముల వంకులును వాటి పెండె బద్దలును వెండివి. వాటి బోదెలకు వెండిరేకులు పొదిగింపబడెను. ఆవరణపు స్తంభములన్నియు వెండి బద్దలతో కూర్పబడెను.

17. sthambhamula dimmalu raagivi, sthambhamula vaṅkulunu vaaṭi peṇḍe baddalunu veṇḍivi. Vaaṭi bōdelaku veṇḍirēkulu podigimpabaḍenu. aavaraṇapu sthambhamulanniyu veṇḍi baddalathoo koorpa baḍenu.

18. ఆవరణ ద్వారపు తెర నీల ధూమ్ర రక్తవర్ణములు గలదియు పేనిన సన్ననారతో చేయబడి నదియునైన బుటాపనిది. దాని పొడుగు ఇరువది మూరలు; దాని యెత్తు, అనగా వెడల్పు ఆవరణ తెరలతో సరిగా, అయిదు మూరలు.

18. aavaraṇa dvaarapu tera neela dhoomra rakthavarṇamulu galadhiyu pēnina sannanaarathoo cheyabaḍi nadhiyunaina buṭaapanidi. daani poḍugu iruvadhi mooralu; daani yetthu, anagaa veḍalpu aavaraṇa teralathoo sarigaa, ayidu mooralu.

19. వాటి స్తంభములు నాలుగు, వాటి ఇత్తడి దిమ్మలు నాలుగు. వాటి వంకులు వెండివి.

19. vaaṭi sthambhamulu naalugu, vaaṭi itthaḍi dimmalu naalugu. Vaaṭi vaṅkulu veṇḍivi.

20. వాటి బోదెలకు వెండిరేకు పొదిగింప బడెను, వాటి పెండె బద్దలు వెండివి, మందిరమునకును దాని చుట్టునున్న ఆవరణమునకును చేయబడిన మేకు లన్నియు ఇత్తడివి.

20. vaaṭi bōdelaku veṇḍirēku podigimpa baḍenu, vaaṭi peṇḍe baddalu veṇḍivi, mandiramunakunu daani chuṭṭununna aavaraṇamunakunu cheyabaḍina mēku lanniyu itthaḍivi.

21. మందిరపదార్థముల మొత్తము, అనగా సాక్ష్యపు మందిర పదార్థముల మొత్తము ఇదే. ఇట్లు వాటిని యాజకుడైన అహరోను కుమారుడగు ఈతామారు లేవీయులచేత మోషే మాటచొప్పున లెక్క పెట్టించెను.
ప్రకటన గ్రంథం 15:5

21. mandirapadaarthamula motthamu, anagaa saakshyapu mandira padaarthamula motthamu idhe. Iṭlu vaaṭini yaajakuḍaina aharōnu kumaaruḍagu eethaamaaru lēveeyulachetha mōshē maaṭachoppuna lekka peṭṭin̄chenu.

22. యూదా గోత్రికుడైన హూరు మనుమడును ఊరు కుమారుడునైన బెసలేలు యెహోవా మోషేకు ఆజ్ఞాపించినదంతయుచేసెను.

22. yoodhaa gōtrikuḍaina hooru manumaḍunu ooru kumaaruḍunaina besalēlu yehōvaa mōshēku aagnaapin̄chinadanthayuchesenu.

23. దాను గోత్రికుడును అహీసామాకు కుమారుడునైన అహోలీయాబు అతనికి తోడైయుండెను. ఇతడు చెక్కువాడును విచిత్ర మైనపని కల్పించువాడును నీల ధూమ్ర రక్తవర్ణములతోను సన్ననారతోను బుటాపని చేయువాడునై యుండెను.

23. daanu gōtrikuḍunu aheesaamaaku kumaaruḍunaina ahōleeyaabu athaniki thooḍaiyuṇḍenu. Ithaḍu chekkuvaaḍunu vichitra mainapani kalpin̄chuvaaḍunu neela dhoomra rakthavarṇamulathoonu sannanaarathoonu buṭaapani cheyuvaaḍunai yuṇḍenu.

24. పరిశుద్ధస్థలవిషయమైన పని అంతటిలోను పని కొరకు వ్యయపరచబడిన బంగారమంతయు, అనగా ప్రతిష్ఠింప బడిన బంగారు పరిశుద్ధస్థలపు తులము చొప్పున నూట పదహారుమణుగుల ఐదువందల ముప్పది తులములు.

24. parishuddhasthalavishayamaina pani anthaṭilōnu pani koraku vyayaparachabaḍina baṅgaaramanthayu, anagaa prathishṭhimpa baḍina baṅgaaru parishuddhasthalapu thulamu choppuna nooṭa padahaarumaṇugula aiduvandala muppadhi thulamulu.

25. సమాజ ములో చేరినవారి వెండి పరిశుద్ధస్థలపు తులముచొప్పున నాలుగువందల మణుగుల వెయ్యిన్ని ఐదువందల డెబ్బదియైదు తులములు.

25. samaaja mulō cherinavaari veṇḍi parishuddhasthalapu thulamuchoppuna naaluguvandala maṇugula veyyinni aiduvandala ḍebbadhiyaidu thulamulu.

26. ఈ పన్ను ఇరువది ఏండ్లు మొదలు కొని పైప్రాయము కలిగి లెక్కలో చేరిన వారందరిలో, అనగా ఆరులక్షల మూడువేల ఐదువందల ఏబది మందిలో తలకొకటికి అరతులము.
మత్తయి 17:24

26. ee pannu iruvadhi ēṇḍlu modalu koni paipraayamu kaligi lekkalō cherina vaarandarilō, anagaa aarulakshala mooḍuvēla aiduvandala ēbadhi mandilō thalakokaṭiki arathulamu.

27. ఆ నాలుగువందల వెండి మణు గులతో పరిశుద్ధస్థలమునకు దిమ్మలు అడ్డతెరకు దిమ్మలును; అనగా ఒక దిమ్మకు నాలుగు మణుగుల చొప్పున నాలుగు వందల మణుగులకు నూరు దిమ్మలు పోతపోయబడెను.

27. aa naaluguvandala veṇḍi maṇu gulathoo parishuddhasthalamunaku dimmalu aḍḍateraku dimmalunu; anagaa oka dimmaku naalugu maṇugula choppuna naalugu vandala maṇugulaku nooru dimmalu pōthapōyabaḍenu.

28. వెయ్యిన్ని ఐదువందల డెబ్బది యైదు తులముల వెండితో అతడు స్తంభములకు వంకులను చేసి వాటి బోదెలకు పొదిగించి వాటిని పెండె బద్దలచేత కట్టెను.

28. veyyinni aiduvandala ḍebbadhi yaidu thulamula veṇḍithoo athaḍu sthambhamulaku vaṅkulanu chesi vaaṭi bōdelaku podigin̄chi vaaṭini peṇḍe baddalachetha kaṭṭenu.

29. మరియు ప్రతిష్ఠింపబడిన యిత్తడి రెండువందల ఎనుబది మణుగుల రెండువేల నాలుగువందల తులములు.

29. mariyu prathishṭhimpabaḍina yitthaḍi reṇḍuvandala enubadhi maṇugula reṇḍuvēla naaluguvandala thulamulu.

30. అతడు దానితో ప్రత్యక్షపు గుడారపు ద్వారమునకు దిమ్మలను ఇత్తడి వేదికను దానికి ఇత్తడి జల్లెడను వేదిక ఉపకరణములన్నిటిని

30. athaḍu daanithoo pratyakshapu guḍaarapu dvaaramunaku dimmalanu itthaḍi vēdikanu daaniki itthaḍi jalleḍanu vēdika upakaraṇamulanniṭini

31. చుట్టునున్న ఆవరణమునకు దిమ్మలను ఆవరణద్వారమునకు దిమ్మలను ఆలయమునకు మేకులన్నిటిని చుట్టునున్నఆవరణ మునకు మేకులన్నిటిని చేసెను.

31. chuṭṭununna aavaraṇamunaku dimmalanu aavaraṇadvaaramunaku dimmalanu aalayamunaku mēkulanniṭini chuṭṭununna'aavaraṇa munaku mēkulanniṭini chesenu.



Shortcut Links
నిర్గమకాండము - Exodus : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |