Proverbs - సామెతలు 21 | View All

1. యెహోవా చేతిలో రాజు హృదయము నీటికాలువల వలెనున్నది. ఆయన తన చిత్తవృత్తిచొప్పున దాని త్రిప్పును.

1. The king's heart is in the hand of the LORD like channels of water; he turns it wherever he wants.

2. ఒకడు తనకేర్పరచుకొనిన మార్గము ఎట్టిదైనను తన దృష్టికది న్యాయముగానే అగపడును యెహోవాయే హృదయములను పరిశీలన చేయు వాడు.

2. All of a person's ways seem right in his own opinion, but the LORD evaluates the motives.

3. నీతిన్యాయముల ననుసరించి నడచుకొనుట బలుల నర్పించుటకంటె యెహోవాకు ఇష్టము.

3. To do righteousness and justice is more acceptable to the LORD than sacrifice.

4. అహంకార దృష్టియు గర్వ హృదయమును భక్తిహీనుల క్షేమమును పాపయుక్తములు.

4. Haughty eyes and a proud heart the agricultural product of the wicked is sin.

5. శ్రద్ధగలవారి యోచనలు లాభకరములు తాలిమిలేక పనిచేయువానికి నష్టమే ప్రాప్తించును

5. The plans of the diligent lead only to plenty, but everyone who is hasty comes only to poverty.

6. అబద్ధములాడి ధనము సంపాదించుకొనుట ఊపిరితో సాటి, దానిని కోరువారు మరణమును కోరుకొందురు.

6. Making a fortune by a lying tongue is like a vapor driven back and forth; they seek death.

7. భక్తిహీనులు న్యాయము చేయనొల్లరు వారు చేయు బలాత్కారము వారిని కొట్టుకొని పోవును.

7. The violence done by the wicked will drag them away because they refuse to do what is right.

8. దోషభరితుని మార్గము మిక్కిలి వంకరమార్గము పవిత్రుల కార్యము యథార్థము.

8. The way of the guilty person is devious, but as for the pure, his way is upright.

9. గయ్యాళితో పెద్దయింట నుండుటకంటె మిద్దెమీద నొక మూలను నివసించుట మేలు.

9. It is better to live on a corner of the housetop than in a house in company with a quarrelsome wife.

10. భక్తిహీనుని మనస్సు కీడుచేయ గోరును వాడు తన పొరుగువానికైనను దయ తలచడు.

10. The appetite of the wicked desires evil; his neighbor is shown no favor in his eyes.

11. అపహాసకుడు దండింపబడుట చూచి జ్ఞానము లేని వాడు జ్ఞానము పొందును జ్ఞానముగలవాడు ఉపదేశమువలన తెలివినొందును.

11. When a scorner is punished, the naive becomes wise; when a wise person is instructed, he gains knowledge.

12. నీతిమంతుడైన వాడు భక్తిహీనుని యిల్లు ఏమైనది కని పెట్టును భక్తిహీనులను ఆయన నాశనములో కూల్చును.

12. The Righteous One considers the house of the wicked; he overthrows the wicked to their ruin.

13. దరిద్రుల మొఱ్ఱ వినక చెవి మూసికొనువాడు తాను మొఱ్ఱపెట్టునప్పుడు అంగీకరింపబడడు.

13. The one who shuts his ears to the cry of the poor, he too will cry out and will not be answered.

14. చాటున ఇచ్చిన బహుమానము కోపమును చల్లార్చును ఒడిలోనుంచబడిన కానుక మహా క్రోధమును శాంతి పరచును.

14. A gift given in secret subdues anger, and a bribe given secretly subdues strong wrath.

15. న్యాయమైన క్రియలు చేయుట నీతిమంతునికి సంతోషకరము పాపము చేయువారికి అది భయంకరము.

15. Doing justice brings joy to the righteous and terror to those who do evil.

16. వివేకమార్గము విడిచి తిరుగువాడు ప్రేతల గుంపులో కాపురముండును.

16. The one who wanders from the way of wisdom will end up in the company of the departed.

17. సుఖభోగములయందు వాంఛగలవానికి లేమి కలుగును ద్రాక్షారసమును నూనెయు వాంఛించువానికి ఐశ్వర్యము కలుగదు.

17. The one who loves pleasure will be a poor person; whoever loves wine and anointing oil will not be rich.

18. నీతిమంతునికొరకు భక్తిహీనులు ప్రాయశ్చిత్తమగుదురు యథార్థవంతులకు ప్రతిగా విశ్వాసఘాతకులు కూలుదురు

18. The wicked become a ransom for the righteous, and the faithless are taken in the place of the upright.

19. ప్రాణము విసికించు జగడగొండిదానితో కాపురము చేయుటకంటె అరణ్యభూమిలో నివసించుట మేలు.

19. It is better to live in a desert land than with a quarrelsome and easily-provoked woman.

20. విలువగల ధనమును నూనెయు జ్ఞానుల యింటనుండును బుద్ధిహీనుడు దాని వ్యయపరచును.

20. There is desirable treasure and olive oil in the dwelling of the wise, but a foolish person devours all he has.

21. నీతిని కృపను అనుసరించువాడు జీవమును నీతిని ఘనతను పొందును.

21. The one who pursues righteousness and love finds life, bounty, and honor.

22. జ్ఞానియైన యొకడు పరాక్రమశాలుల పట్టణ ప్రాకార మెక్కును అట్టివాడు దానికి ఆశ్రయమైన కోటను పడగొట్టును.

22. The wise person can scale the city of the mighty and bring down the stronghold in which they trust.

23. నోటిని నాలుకను భద్రము చేసికొనువాడు శ్రమలనుండి తన ప్రాణమును కాపాడుకొనును.

23. The one who guards his mouth and his tongue keeps his life from troubles.

24. అహంకారియైన గర్విష్ఠునికి అపహాసకుడని పేరు అట్టివాడు అమితగర్వముతో ప్రవర్తించును.

24. A proud and arrogant person, whose name is 'Scoffer,' acts with overbearing pride.

25. సోమరివాని చేతులు పనిచేయనొల్లవు వాని యిచ్ఛ వాని చంపును.

25. What the sluggard desires will kill him, for his hands refuse to work.

26. దినమెల్ల ఆశలు పుట్టుచుండును నీతిమంతుడు వెనుకతీయక ఇచ్చుచుండును.

26. All day long he craves greedily, but the righteous gives and does not hold back.

27. భక్తిహీనులు అర్పించు బలులు హేయములు దురాలోచనతో అర్పించినయెడల అవి మరి హేయములు.

27. The wicked person's sacrifice is an abomination; how much more when he brings it with evil intent!

28. కూటసాక్షి నశించును విని మాటలాడువాడు సత్యము పలుకును.

28. A lying witness will perish, but the one who reports accurately speaks forever.

29. భక్తిహీనుడు తన ముఖమును మాడ్చుకొనును యథార్థవంతుడు తన ప్రవర్తనను చక్క పరచుకొనును.

29. A wicked person shows boldness with his face, but as for the upright, he discerns his ways.

30. యెహోవాకు విరోధమైన జ్ఞానమైనను వివేచనయైనను ఆలోచనయైనను నిలువదు.

30. There is no wisdom and there is no understanding, and there is no counsel against the LORD.

31. యుద్ధదినమునకు గుఱ్ఱములను ఆయత్తపరచుటకద్దు గాని రక్షణ యెహోవా అధీనము.

31. A horse is prepared for the day of battle, but the victory is from the LORD.



Powered by Sajeeva Vahini Study Bible (Beta). Copyright© Sajeeva Vahini. All Rights Reserved.
Proverbs - సామెతలు 21 - బైబిల్ అధ్యయనం - Telugu Study Bible - Adhyayana Bible

1
ఒక రైతు తన పొలాల ద్వారా నీటి ప్రవాహాన్ని నియంత్రించినట్లుగా, దేవుడు ప్రతి హృదయాన్ని తన ఇష్టానుసారంగా పరిపాలిస్తాడని భక్తుడు గుర్తించి, వారి స్వంత హృదయాలను మరియు ఇతరుల హృదయాలను విశ్వాసం, గౌరవం మరియు ఆప్యాయతతో సమలేఖనం చేయడానికి ప్రయత్నిస్తాడు.

2
మనల్ని మరియు మన పనులను మూల్యాంకనం చేసేటప్పుడు మనం పక్షపాతంతో ఉంటాము.

3
అనేకమంది వ్యక్తులు బాహ్య ఆరాధనలు అన్యాయ ప్రవర్తనను సమర్థించగలవని నమ్మడం ద్వారా తమను తాము మోసం చేసుకుంటారు.

4
పాపం అనేది దుష్ట వ్యక్తుల గర్వం, ఆశయం, కీర్తి, ఆనందం మరియు ఆసక్తిని కలిగి ఉంటుంది.

5
నిజంగా శ్రద్ధగల వ్యక్తులు తమ ప్రయత్నాలలో దూరదృష్టి మరియు కృషి రెండింటినీ ఉపయోగించుకుంటారు.

6
ప్రజలు అక్రమ మార్గాల ద్వారా ధనాన్ని వెంబడించినప్పుడు, సారాంశంలో, వారు తమ స్వంత మరణాన్ని కోరుకుంటారు.

7
తప్పు చేసినవారిపై అన్యాయం మళ్లీ పుంజుకుంటుంది, ఇది ఇహలోకంలో మరియు పరలోకంలో వారి నాశనానికి దారి తీస్తుంది.

8
స్వభావం ప్రకారం, మానవత్వం యొక్క మార్గం వంకరగా మరియు తెలియనిది.]

9
చేదు సంఘర్షణలను నివారించడానికి, దేవుని ముందు ప్రార్థనలో ఒకరి హృదయాన్ని తెరవడం మంచిది. జ్ఞానం, సహనం మరియు నిరంతర ప్రార్థన ద్వారా, మనం ఎదుర్కొంటున్న సవాళ్లను తగ్గించడానికి ఒక మార్గాన్ని కనుగొనడం సాధ్యమవుతుంది.

10
ఒక వ్యక్తి హృదయంలో నివసించే చెడు కోరికలు నైతికంగా అవినీతి ప్రవర్తనకు దారితీస్తాయి.

11
సాధారణ వ్యక్తులు దుష్టులను క్రమశిక్షణలో ఉంచడం ద్వారా మరియు నేర్చుకోవడానికి సిద్ధంగా ఉన్నవారికి మార్గదర్శకత్వం అందించడం ద్వారా జ్ఞానాన్ని పొందవచ్చు.

12
గౌరవప్రదమైన వ్యక్తులు తప్పు చేసేవారి విజయాన్ని ఆశించరు; వారిపై శాపం ఉందని వారు తెలుసుకుంటారు.

13
వేతనాలను అణచివేసి అభాగ్యులను దోపిడీ చేసేవారు, అవసరమైన వారికి తమ స్తోమతకు తగిన సహాయం అందించడంలో విఫలమైన వారు మరియు న్యాయం కోసం పిలుపుని పట్టించుకోని అధికార పదవులలో ఉన్నవారు పేదల విన్నపాలను చెవిటి చెవిన పెడుతున్నారు. ఏది ఏమైనప్పటికీ, దాతృత్వ చర్యలను అభ్యసిస్తున్నప్పుడు వివేకం పాటించడం నిస్సందేహంగా ముఖ్యం.

14
మన భావావేశాల తీవ్రతను అణచివేయగల శక్తి సంపదకు ఉంటే, వాటిని అరికట్టడానికి హేతువాదం, దేవుని పట్ల భక్తి, క్రీస్తు బోధనలు బలంగా ఉండాలి కదా?

15
ఒకరి విశ్వాసాన్ని పాటించడంలో మాత్రమే నిజమైన ఆనందం కనుగొనబడుతుంది.

16
పాపపు మార్గములలో తప్పిపోయిన వారందరిలో, అంధకార రాజ్యాలలోకి వెళ్ళేవారికి అత్యంత ప్రమాదకరమైన పరిస్థితి ఎదురవుతుంది. అయినప్పటికీ, సర్వశక్తిమంతుడైన రక్షకునిలో వారికి నిరీక్షణ యొక్క మెరుపు ఉంది. అయితే వారు సంకోచం లేకుండా ఆయనను శరణు వేడేందుకు తొందరపడాలి.

17
ప్రాపంచిక సుఖాలలో మునిగితేలడం వ్యక్తుల పతనానికి దారితీస్తుంది.

18
తరచుగా, నీతిమంతులు కష్టాల నుండి రక్షించబడతారు మరియు దుర్మార్గులు వారి స్థానంలో ఉంటారు, వారు ప్రత్యామ్నాయంగా కనిపిస్తారు.

19
అనియంత్రిత భావోద్వేగాలు అన్ని రకాల సంబంధాలలో సామరస్యాన్ని భంగపరుస్తాయి.

20
వివేకం, కృషి, పొదుపు ద్వారా సంపాదించిన సమృద్ధి అభినందనీయం. అయితే, మూర్ఖులు తమ కోరికల కోసం తమ వనరులను వృధా చేసుకుంటారు.

21
నిజమైన పశ్చాత్తాపం మరియు విశ్వాసం క్రీస్తు ద్వారా దేవుని దయపై విశ్వాసం ఉంచేవారికి నీతిని చురుకుగా అనుసరించడానికి మరియు వారి స్వంత చర్యలలో దయ చూపడానికి మార్గనిర్దేశం చేస్తుంది.

22
జ్ఞానాన్ని కలిగి ఉన్న వ్యక్తులు తమ శారీరక పరాక్రమం గురించి నిశ్చయించుకున్న వారిని ఎదుర్కొన్నప్పుడు కూడా తరచుగా విశేషమైన విజయాలను సాధిస్తారు.

23
మన ఆత్మలు చిక్కులు మరియు అవాంతరాలు లేకుండా ఉండేలా చూడడమే మా ప్రాథమిక లక్ష్యం.

24
అహంకారం మరియు అహంకారం వ్యక్తులలో మండుతున్న స్వభావాన్ని రేకెత్తిస్తాయి; కోపంతో ఉండటమే తమ వృత్తిగా భావించి వారు నిరంతరం కోపంలో పాల్గొంటారు.

25-26
సోమరితనం ఉన్నవారికి ఇది దురదృష్టకర పరిస్థితి: వారు గౌరవప్రదమైన జీవితాన్ని సంపాదించగలిగే నిజాయితీగల వృత్తిలో పనిచేయకుండా ఉంటారు. అయినప్పటికీ, వారి హృదయాలు శ్రద్ధ లేకుండా సంపాదించలేని సంపద, ఆనందాలు మరియు గౌరవాలను కోరుతూనే ఉంటాయి. దీనికి విరుద్ధంగా, నీతిమంతులు మరియు శ్రద్ధగలవారు తమ కోరికలను నెరవేర్చుకుంటారు.

27
ప్రత్యేకించి అసహ్యకరమైన చర్య అనేది పవిత్రతను చూపినప్పుడు, కానీ దుష్టత్వమే నిజమైన ఉద్దేశం.

28
మోసపూరిత సాక్షి యొక్క విధి అనివార్యం.

29
ఒక దుష్ట వ్యక్తి చట్టం యొక్క బెదిరింపులు మరియు విధి యొక్క ఉపదేశాలు రెండింటినీ బహిరంగంగా సవాలు చేస్తాడు, అయితే ఒక ధర్మవంతుడు, "దేవుడు నా నుండి ఏమి ఆశిస్తున్నాడు?"

30-31
పద్ధతులు నిజానికి ఉపయోగించబడాలి, అయితే అంతిమంగా, మన భద్రత మరియు విడుదల పూర్తిగా ప్రభువుపై ఆధారపడి ఉంటాయి. మనం మన ఆధ్యాత్మిక యుద్ధంలో నిమగ్నమైనప్పుడు, మనం దేవుని పూర్తి కవచంతో మనల్ని మనం సన్నద్ధం చేసుకోవాలి, అయితే మన నిజమైన బలం ప్రభువు నుండి మరియు అతని శక్తి యొక్క శక్తి నుండి పొందాలి.



Shortcut Links
సామెతలు - Proverbs : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary | Telugu Reference Bible |