Hebrews - హెబ్రీయులకు 1

1. పూర్వకాలమందు నానాసమయములలోను నానా విధములుగాను ప్రవక్తలద్వారా మన పితరులతో మాటలాడిన దేవుడు

1. In the past God spoke to our ancestors through the prophets many times and in many different ways.

2. ఈ దినముల అంతమందు కుమారుని ద్వారా మనతో మాటలాడెను. ఆయన ఆ కుమారుని సమస్తమునకును వారసునిగా నియమించెను. ఆయన ద్వారా ప్రపంచములను నిర్మించెను.
ద్వితియోపదేశకాండము 32:18, కీర్తనలు 2:8

2. But now in these last days God has spoken to us through his Son. God has chosen his Son to own all things, and through him he made the world.

3. ఆయన దేవుని మహిమ యొక్క తేజస్సును,3 ఆయన తత్వముయొక్క మూర్తి మంతమునైయుండి, తన మహత్తుగల మాటచేత సమస్తమును నిర్వహించుచు, పాపముల విషయములో శుద్ధీకరణము తానే చేసి, దేవదూతలకంటె ఎంత శ్రేష్ఠమైన నామము పొందెనో వారికంటె అంత శ్రేష్ఠుడై, ఉన్నత లోక
కీర్తనలు 45:2, కీర్తనలు 110:1

3. The Son reflects the glory of God and shows exactly what God is like. He holds everything together with his powerful word. When the Son made people clean from their sins, he sat down at the right side of God, the Great One in heaven.

4. మందు మహామహుడగు దేవుని కుడిపార్శ్వమున కూర్చుం డెను.
కీర్తనలు 45:2

4. The Son became much greater than the angels, and God gave him a name that is much greater than theirs.

5. ఏలయనగా నీవు నా కుమారుడవు, నేను నేడు నిన్ను కని యున్నాను అనియు, ఇదియుగాక నేను ఆయనకు తండ్రినైయుందును, ఆయన నాకు కుమారుడైయుండును అనియు ఆ దూతలలో ఎవనితోనైన ఎప్పుడైనను చెప్పెనా ?
2 సమూయేలు 7:14, 1 దినవృత్తాంతములు 17:13, కీర్తనలు 2:7

5. This is because God never said to any of the angels, "You are my Son. Today I have become your Father." Nor did God say of any angel, "I will be his Father, and he will be my Son."

6. మరియు ఆయన భూలోకమునకు ఆదిసంభూతుని మరల రప్పించినప్పుడు దేవుని దూతలందరు ఆయనకు నమస్కారము చేయవలెనని చెప్పుచున్నాడు.
ద్వితియోపదేశకాండము 32:43, కీర్తనలు 97:7

6. And when God brings his firstborn Son into the world, he says, "Let all God's angels worship him."

7. తన దూతలను వాయువులుగాను తన సేవకులను అగ్ని జ్వాలలుగాను చేసికొనువాడు అని తన దూతలనుగూర్చి చెప్పుచున్నాడు
కీర్తనలు 104:4

7. This is what God said about the angels: "God makes his angels become like winds. He makes his servants become like flames of fire."

8. గాని తన కుమారునిగూర్చియైతే దేవా, నీ సింహాసనము నిరంతరము నిలుచునది;నీ రాజదండము న్యాయార్థమయినది.
కీర్తనలు 45:6-7

8. But God said this about his Son: "God, your throne will last forever and ever. You will rule your kingdom with fairness.

9. నీవు నీతిని ప్రేమించితివి దుర్నీతిని ద్వేషించితివి అందుచేత దేవుడు నీతోడివారికంటె నిన్ను హెచ్చించునట్లుగా ఆనందతైలముతో అభిషేకించెను.
కీర్తనలు 45:6-7

9. You love right and hate evil, so God has chosen you from among your friends; he has set you apart with much joy."

10. మరియు ప్రభువా, నీవు ఆదియందు భూమికి పునాది వేసితివి
ఆదికాండము 1:1, కీర్తనలు 102:25-26

10. God also says, "Lord, in the beginning you made the earth, and your hands made the skies.

11. ఆకాశములుకూడ నీ చేతిపనులే అవి నశించును గాని నీవు నిలిచియుందువు అవన్నియు వస్త్రమువలె పాతగిలును

11. They will be destroyed, but you will remain. They will all wear out like clothes.

12. ఉత్తరీయమువలె వాటిని మడిచివేతువు అవి వస్త్రమువలె మార్చబడును గాని నీవు ఏకరీతిగానే యున్నావు నీ సంవత్సరములు తరుగవు అని చెప్పుచున్నాడు.

12. You will fold them like a coat. And, like clothes, you will change them. But you never change, and your life will never end."

13. అయితే నేను నీ శత్రువులను నీ పాదములకు పాదపీఠముగా చేయు వరకు నా కుడిపార్శ్వమున కూర్చుండుము అని దూతలలో ఎవనినిగూర్చియైనయెప్పుడైనను చెప్పెనా?
కీర్తనలు 110:1

13. And God never said this to an angel: "Sit by me at my right side until I put your enemies under your control."

14. వీరందరు రక్షణయను స్వాస్థ్యము పొందబోవువారికి పరి చారము చేయుటకై పంపబడిన సేవకులైన ఆత్మలు కారా?
కీర్తనలు 33:6, కీర్తనలు 33:9, కీర్తనలు 34:7, కీర్తనలు 91:11-12

14. All the angels are spirits who serve God and are sent to help those who will receive salvation.


© సజీవ వాహిని - Sajeeva Vahini 2009-2017. info@sajeevavahini.com

Sajeeva Vahini

,

Chennai

Tamilnadu

600091 India
+91-8867-8888-99

Note: Please email any information for any suspected content/audio subject to piracy/copyright act on this website can be considered. Which can help us to improve better.