Samuel I- 1 సమూయేలు 26 | View All

1. అంతట జీఫీయులు గిబియాలో సౌలునొద్దకు వచ్చిదావీదు యెషీమోను ఎదుట హకీలామన్య ములో దాగి యున్నాడని తెలియజేయగా

1. anthaṭa jeepheeyulu gibiyaalō saulunoddhaku vachidaaveedu yesheemōnu eduṭa hakeelaamanya mulō daagi yunnaaḍani teliyajēyagaa

2. సౌలు లేచి ఇశ్రాయేలీ యులలో ఏర్పరచబడిన మూడువేల మందిని తీసికొని జీఫు అరణ్యములో దావీదును వెదకుటకు జీఫు అరణ్య మునకు పోయెను.

2. saulu lēchi ishraayēlee yulalō ērparachabaḍina mooḍuvēla mandhini theesikoni jeephu araṇyamulō daaveedunu vedakuṭaku jeephu araṇya munaku pōyenu.

3. సౌలు యెషీమోను ఎదుటనున్న హకీలామన్యమందు త్రోవ ప్రక్కను దిగగా, దావీదు అరణ్యములో నివసించుచుండి తన్ను పట్టుకొనవలెనని సౌలు అరణ్యమునకు వచ్చెనని విని

3. saulu yesheemōnu eduṭanunna hakeelaamanyamandu trōva prakkanu digagaa, daaveedu araṇyamulō nivasin̄chuchuṇḍi thannu paṭṭukonavalenani saulu araṇyamunaku vacchenani vini

4. వేగులవారిని పంపి నిశ్చయముగా సౌలు వచ్చెనని తెలిసికొనెను.

4. vēgulavaarini pampi nishchayamugaa saulu vacchenani telisikonenu.

5. తరువాత దావీదు లేచి సౌలు దండు దిగిన స్థలము దగ్గరకు వచ్చి, సౌలును సౌలునకు సైన్యాధిపతియగు నేరు కుమారు డైన అబ్నేరును పరుండియుండగా వారున్నస్థలము కను గొనెను. సౌలు దండుక్రొత్తళములో పండుకొనగా దండువారు అతనిచుట్టు నుండిరి.

5. tharuvaatha daaveedu lēchi saulu daṇḍu digina sthalamu daggaraku vachi, saulunu saulunaku sainyaadhipathiyagu nēru kumaaru ḍaina abnērunu paruṇḍiyuṇḍagaa vaarunnasthalamu kanu gonenu. Saulu daṇḍukrotthaḷamulō paṇḍukonagaa daṇḍuvaaru athanichuṭṭu nuṇḍiri.

6. అప్పుడు దావీదుపాళెములోనికి సౌలు దగ్గరకు నాతోకూడ ఎవరు వత్తురని హిత్తీయుడైన అహీమెలెకును సెరూయా కుమారుడును యోవాబునకు సహోదరుడునగు అబీషైని నడుగగానీతోకూడ నేనే వత్తునని అబీషై యనెను.

6. appuḍu daaveedupaaḷemulōniki saulu daggaraku naathookooḍa evaru vatthurani hittheeyuḍaina aheemelekunu serooyaa kumaaruḍunu yōvaabunaku sahōdaruḍunagu abeeshaini naḍugagaaneethookooḍa nēnē vatthunani abeeshai yanenu.

7. దావీదును అబీషైయును రాత్రివేళ ఆ జనుల దగ్గరకు పోగా సౌలు దండు క్రొత్తళములో పండుకొని నిద్ర బోవుచుండెను, అతని యీటె అతని తలగడ దగ్గర నేలను నాటియుండెను, అబ్నేరును జనులును అతని చుట్టు పండుకొనియుండిరి.

7. daaveedunu abeeshaiyunu raatrivēḷa aa janula daggaraku pōgaa saulu daṇḍu krotthaḷamulō paṇḍukoni nidra bōvuchuṇḍenu, athani yeeṭe athani thalagaḍa daggara nēlanu naaṭiyuṇḍenu, abnērunu janulunu athani chuṭṭu paṇḍukoniyuṇḍiri.

8. అప్పుడు అబీషై దావీదుతోదేవుడు ఈ దినమున నీ శత్రువుని నీకప్పగించెను; కాబట్టి నీ చిత్తమైతే ఆ యీటెతో ఒక్కపోటు పొడిచి, నేనతనిని భూమికి నాటివేతును, ఒక దెబ్బతోనే పరిష్కారము చేతుననగా

8. appuḍu abeeshai daaveeduthoodhevuḍu ee dinamuna nee shatruvuni neekappagin̄chenu; kaabaṭṭi nee chitthamaithē aa yeeṭethoo okkapōṭu poḍichi, nēnathanini bhoomiki naaṭivēthunu, oka debbathoonē parishkaaramu chethunanagaa

9. దావీదునీవతని చంపకూడదు, యెహోవాచేత అభిషేకము నొందినవానిని చంపి నిర్దోషియగుట యెవనికి సాధ్యము?

9. daaveeduneevathani champakooḍadu, yehōvaachetha abhishēkamu nondinavaanini champi nirdōshiyaguṭa yevaniki saadhyamu?

10. యహోవా జీవముతోడు యెహోవాయే అతని మొత్తును, అతడు అపాయమువలన చచ్చును, లేదా యుద్ధమునకు పోయి నశించును;

10. yahōvaa jeevamuthooḍu yehōvaayē athani motthunu, athaḍu apaayamuvalana chachunu, lēdaa yuddhamunaku pōyi nashin̄chunu;

11. యెహోవాచేత అభిషేకము నొందిన వానిని నేను చంపను; ఆలాగున నేను చేయకుండ యెహోవా నన్ను ఆపునుగాక. అయితే అతని తలగడ దగ్గరనున్న యీటెను నీళ్ల బుడ్డిని తీసికొని మనము వెళ్లిపోదము రమ్మని అబీషైతో చెప్పి

11. yehōvaachetha abhishēkamu nondina vaanini nēnu champanu; aalaaguna nēnu cheyakuṇḍa yehōvaa nannu aapunugaaka. Ayithē athani thalagaḍa daggaranunna yeeṭenu neeḷla buḍḍini theesikoni manamu veḷlipōdamu rammani abeeshaithoo cheppi

12. సౌలు తలగడదగ్గర నున్న యీటెను నీళ్లబుడ్డిని తీసికొని వారిద్దరు వెళ్లిపోయిరి. యెహోవాచేత వారి కందరికి గాఢనిద్ర కలుగగా వారిలో ఎవడును నిద్ర మేలుకొనలేదు, ఎవడును వచ్చిన వారిని చూడలేదు, జరిగినదాని గుర్తు పట్టినవాడొకడును లేడు.

12. saulu thalagaḍadaggara nunna yeeṭenu neeḷlabuḍḍini theesikoni vaariddaru veḷlipōyiri. Yehōvaachetha vaari kandariki gaaḍhanidra kalugagaa vaarilō evaḍunu nidra mēlukonalēdu, evaḍunu vachina vaarini chooḍalēdu, jariginadaani gurthu paṭṭinavaaḍokaḍunu lēḍu.

13. తరువాత దావీదు అవతలకుపోయి దూరముగా నున్న కొండమీద నిలిచి, ఉభయుల మధ్యను చాలా యెడముండగా

13. tharuvaatha daaveedu avathalakupōyi dooramugaa nunna koṇḍameeda nilichi, ubhayula madhyanu chaalaa yeḍamuṇḍagaa

14. జనులును నేరు కుమారుడైన అబ్నేరును వినునట్లు అబ్నేరూ, నీవు మాటలాడవా? అని కేక వేయగా అబ్నేరు కేకలువేసిరాజును నిద్రలేపు నీవెవడవని అడిగెను.

14. janulunu nēru kumaaruḍaina abnērunu vinunaṭlu abnēroo, neevu maaṭalaaḍavaa? Ani kēka vēyagaa abnēru kēkaluvēsiraajunu nidralēpu neevevaḍavani aḍigenu.

15. అందుకు దావీదునీవు మగవాడవు కావా? ఇశ్రాయేలీయులలో నీ వంటివాడెవడు? నీకు యజమానుడగు రాజునకు నీ వెందుకు కాపు కాయక పోతివి? నీకు యజమానుడగు రాజును సంహరించుటకు జనులలో ఒకడు చేరువకు వచ్చెనే;

15. anduku daaveeduneevu magavaaḍavu kaavaa? Ishraayēleeyulalō nee vaṇṭivaaḍevaḍu? neeku yajamaanuḍagu raajunaku nee venduku kaapu kaayaka pōthivi? neeku yajamaanuḍagu raajunu sanharin̄chuṭaku janulalō okaḍu cheruvaku vacchenē;

16. నీ ప్రవర్తన అను కూలము కాదు, నీవు శిక్షకు పాత్రుడవే; యెహోవా చేత అభిషేకము నొందిన నీ యేలినవానికి నీవు రక్షకముగా నుండలేదు; యెహోవా జీవముతోడు నీవు మరణశిక్షకు పాత్రుడవు. రాజుయొక్క యీటె యెక్కడ నున్నదో చూడుము, అతని తలగడయొద్దనున్న నీళ్లబుడ్డి యెక్కడ నున్నదో చూడుము అని పలికెను.

16. nee pravarthana anu koolamu kaadu, neevu shikshaku paatruḍavē; yehōvaa chetha abhishēkamu nondina nee yēlinavaaniki neevu rakshakamugaa nuṇḍalēdu; yehōvaa jeevamuthooḍu neevu maraṇashikshaku paatruḍavu. Raajuyokka yeeṭe yekkaḍa nunnadō chooḍumu, athani thalagaḍayoddhanunna neeḷlabuḍḍi yekkaḍa nunnadō chooḍumu ani palikenu.

17. సౌలు దావీదు స్వరము ఎరిగిదావీదా నాయనా, యిది నీ స్వరమేగదా అని అనగా దావీదు ఇట్లనెనునా యేలినవాడా నా రాజా, నా స్వరమే.

17. saulu daaveedu svaramu erigidaaveedaa naayanaa, yidi nee svaramēgadaa ani anagaa daaveedu iṭlanenunaa yēlinavaaḍaa naa raajaa, naa svaramē.

18. నా యేలిన వాడు తన దాసుని ఈలాగు ఎందుకు తరుముచున్నాడు? నేనేమి చేసితిని? నావలన ఏ కీడు నీకు సంభవించును?

18. naa yēlina vaaḍu thana daasuni eelaagu enduku tharumuchunnaaḍu? Nēnēmi chesithini? Naavalana ē keeḍu neeku sambhavin̄chunu?

19. రాజా నా యేలిన వాడా, నీ దాసుని మాటలు వినుము. నామీద పడవలెనని యెహోవా నిన్ను ప్రేరేపించినయెడల నైవేద్యము చేసి ఆయనను శాంతిపరచవచ్చును. అయితే నరులెవరైనను నిన్ను ప్రేరేపించిన యెడల వారు యెహోవా దృష్టికి శాపగ్రస్తులగుదురు. వారునీవు దేశమును విడిచి అన్య దేవతలను పూజించుమని నాతో చెప్పి, యెహోవా స్వాస్థ్యమునకు హత్తుకొనకుండ నన్ను వెలివేయు చున్నారు.

19. raajaa naa yēlina vaaḍaa, nee daasuni maaṭalu vinumu. Naameeda paḍavalenani yehōvaa ninnu prērēpin̄chinayeḍala naivēdyamu chesi aayananu shaanthiparachavachunu. Ayithē narulevarainanu ninnu prērēpin̄china yeḍala vaaru yehōvaa drushṭiki shaapagrasthulaguduru. Vaaruneevu dheshamunu viḍichi anya dhevathalanu poojin̄chumani naathoo cheppi, yehōvaa svaasthyamunaku hatthukonakuṇḍa nannu velivēyu chunnaaru.

20. నా దేశమునకు దూరముగాను, యెహోవా సన్నిధికి ఎడమగాను నేను మరణము నొందకపోవుదును గాక. ఒకడు పర్వతములమీద కౌజుపిట్టను తరిమినట్టు ఇశ్రాయేలు రాజవైన నీవు మిన్నల్లిని వెదకుటకై బయలుదేరి వచ్చితివి.

20. naa dheshamunaku dooramugaanu, yehōvaa sannidhiki eḍamagaanu nēnu maraṇamu nondakapōvudunu gaaka. Okaḍu parvathamulameeda kaujupiṭṭanu thariminaṭṭu ishraayēlu raajavaina neevu minnallini vedakuṭakai bayaludheri vachithivi.

21. అందుకు సౌలునేను పాపము చేసితిని, ఈ దినమున నాప్రాణము నీ దృష్టికి ప్రియముగా నుండినదానిబట్టి నేను నీకిక కీడుచేయను. దావీదా నాయనా, నాయొద్దకు తిరిగిరమ్ము; వెఱ్ఱి వాడనై నేను బహు తప్పు చేసితిననగా

21. anduku saulunēnu paapamu chesithini, ee dinamuna naapraaṇamu nee drushṭiki priyamugaa nuṇḍinadaanibaṭṭi nēnu neekika keeḍucheyanu. daaveedaa naayanaa, naayoddhaku thirigirammu; verri vaaḍanai nēnu bahu thappu chesithinanagaa

22. దావీదురాజా, యిదిగో నీ యీటె నాయొద్దనున్నది, పనివారిలో నొకడు వచ్చి దాని తీసికొనవచ్చును.

22. daaveeduraajaa, yidigō nee yeeṭe naayoddhanunnadhi, panivaarilō nokaḍu vachi daani theesikonavachunu.

23. యెహోవా ఈ దినము నిన్ను నాకు అప్పగించినను నేను యెహోవా చేత అభిషేకము నొందినవానిని చంపనొల్లక పోయినందున ఆయన నా నీతిని నా విశ్వాస్యతను చూచి నాకు ప్రతిఫలము దయ చేయును.

23. yehōvaa ee dinamu ninnu naaku appagin̄chinanu nēnu yehōvaa chetha abhishēkamu nondinavaanini champanollaka pōyinanduna aayana naa neethini naa vishvaasyathanu chuchi naaku prathiphalamu daya cheyunu.

24. చిత్తగించుము, ఈ దినమున నీ ప్రాణము నా దృష్టికి ఘనమైనందున యెహోవా నా ప్రాణమును తన దృష్టికి ఘనముగా ఎంచి బాధలన్నిటిలోనుండి నన్ను రక్షించునుగాక అని చెప్పెను.

24. chitthagin̄chumu, ee dinamuna nee praaṇamu naa drushṭiki ghanamainanduna yehōvaa naa praaṇamunu thana drushṭiki ghanamugaa en̄chi baadhalanniṭilōnuṇḍi nannu rakshin̄chunugaaka ani cheppenu.

25. అందుకు సౌలుదావీదా నాయనా, నీవు ఆశీర్వాదము పొందుదువు గాక; నీవు ఘనకార్యములను పూనుకొని విజయము నొందుదువుగాక అని దావీదుతో అనెను. అప్పుడు దావీదు తన మార్గమున వెళ్లిపోయెను, సౌలును తన స్థలమునకు తిరిగి వచ్చెను.

25. anduku sauludaaveedaa naayanaa, neevu aasheervaadamu ponduduvu gaaka; neevu ghanakaaryamulanu poonukoni vijayamu nonduduvugaaka ani daaveeduthoo anenu. Appuḍu daaveedu thana maargamuna veḷlipōyenu, saulunu thana sthalamunaku thirigi vacchenu.



Shortcut Links
1 సమూయేలు - 1 Samuel : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |