సామెతలు 13:23
Share
బీదలు సేద్యపరచు క్రొత్త భూమి విస్తారముగా పండును అన్యాయమువలన నశించువారు కలరు.
Telugu
Saamethalu 13:23
Share
beedalu sedyaparachu krottha bhoomi visthaaramugaa pandunu anyaayamuvalana nashinchuvaaru kalaru.
Telugu English lo
Proverbs 13:23
Share
A poor man-s field may produce abundant food, but injustice sweeps it away.
English NIV
नीतिवचन 13:23
Share
निर्बल लोगों को खेती बारी से बहुत भोजनवस्तु मिलती है, परन्तु ऐसे लोग भी हैं जो अन्याय के कारण मिट जाते हैं।
Hindi
நீதிமொழிகள் 13:23
Share
ஏழைகளின் வயல் மிகுதியான ஆகாரத்தை விளைவிக்கும்; நியாயம் கிடையாமல் கெட்டுப்போகிறவர்களும் உண்டு.
Tamil
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 13:23
Share
സാധുക്കളുടെ കൃഷി വളരെ ആഹാരം നലകുന്നു; എന്നാല് അന്യായം ചെയ്തിട്ടു നശിച്ചുപോകുന്നവരും ഉണ്ടു.
Malayalam
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 13:23
Share
ಬಡವರಿಗೆ ಭೂಮಿಯ ಸಾಗುವಳಿಯಲ್ಲಿ ಬಹಳ ಆಹಾರವು ಸಿಕ್ಕುತ್ತದೆ; ನ್ಯಾಯ ತೀರ್ಪಿನ ಕೊರತೆಯಿಂದ ಹಾಳಾಗುವದು ಉಂಟು.
Kannada
Proverbs 13:23
Share
Much food is in the tillage of the poor, but there is that which is destroyed for want of judgment.
English KJV