సామెతలు 17:24
Share
జ్ఞానము వివేకముగలవాని యెదుటనే యున్నది బుద్ధిహీనువి కన్నులు భూదిగంతములలో ఉండును.
Telugu
Saamethalu 17:24
Share
gnaanamu vivekamugalavaani yedutane yunnadhi buddhiheenuvi kannulu bhoodiganthamulalo undunu.
Telugu English lo
Proverbs 17:24
Share
A discerning man keeps wisdom in view, but a fool-s eyes wander to the ends of the earth.
English NIV
नीतिवचन 17:24
Share
बुद्धि समझनेवाले के साम्हने ही रहती है, परन्तु मूर्ख की आंखे पृथ्वी के दूर दूर देशों में लगी रहती है।
Hindi
நீதிமொழிகள் 17:24
Share
ஞானம் புத்திமானுக்கு முன்பாக இருக்கும்; மூடனுடைய கண்களோ பூமியின் கடையாந்தரங்களில் செல்லும்.
Tamil
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 17:24
Share
ജ്ഞാനം ബുദ്ധിമാന്റെ മുമ്പില് ഇരിക്കുന്നു; മൂഢന്റെ കണ്ണോ ഭൂമിയുടെ അറുതികളിലേക്കു നോക്കുന്നു.
Malayalam
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 17:24
Share
ವಿವೇಕಿಯ ಮುಂದೆ ಜ್ಞಾನವಿದೆ; ಬುದ್ಧಿಹೀನನ ಕಣ್ಣುಗಳು ಭೂಮಿಯ ಅಂತ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ಇರುವವು.
Kannada
Proverbs 17:24
Share
Wisdom is before him that hath understanding, but the eyes of a fool are on the ends of the earth.
English KJV