సామెతలు 18:23
Share
దరిద్రుడు బతిమాలి మనవి చేసికొనును ధనవంతుడు దురుసుగా ప్రత్యుత్తరమిచ్చును.
Telugu
Saamethalu 18:23
Share
daridrudu bathimaali manavi chesikonunu dhanavanthudu durusugaa pratyuttharamichunu.
Telugu English lo
Proverbs 18:23
Share
A poor man pleads for mercy, but a rich man answers harshly.
English NIV
नीतिवचन 18:23
Share
निर्धन गिड़गिड़ाकर बोलता है। परन्तु धनी कड़ा उत्तर देता है।
Hindi
நீதிமொழிகள் 18:23
Share
தரித்திரன் கெஞ்சிக்கேட்கிறான்; ஐசுவரியவான் கடினமாய் உத்தரவுகொடுக்கிறான்.
Tamil
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 18:23
Share
ദരിദ്രന് യാചനാരീതിയില് സംസാരിക്കുന്നു; ധനവാനോ കഠിനമായി ഉത്തരം പറയുന്നു.
Malayalam
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 18:23
Share
ಬಡವನು ವಿಜ್ಞಾಪನೆಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಾನೆ; ಧನಿಕರು ಕಠಿಣವಾಗಿ ಉತ್ತರಕೊಡು ತ್ತಾರೆ.ಸ್ನೇಹಿತರಿದ್ದವನು ಸ್ನೇಹವಾಗಿ ನಡೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ಸಹೋದರನಿಗಿಂತ ಹತ್ತಿರ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವ ಸ್ನೇಹಿತನಿದ್ದಾನೆ.
Kannada
Proverbs 18:23
Share
The poor useth entreaties, but the rich answereth roughly.
English KJV