సామెతలు 23:35
Share
నన్ను కొట్టినను నాకు నొప్పి కలుగలేదు నామీద దెబ్బలు పడినను నాకు తెలియలేదు నేనెప్పుడు నిద్ర మేల్కొందును? మరల దాని వెదకుదును అని నీవనుకొందువు.
Telugu
Saamethalu 23:35
Share
nannu kottinanu naaku noppi kalugaledu naameeda debbalu padinanu naaku teliyaledu neneppudu nidra melkondunu? Marala daani vedakudunu ani neevanukonduvu.
Telugu English lo
Proverbs 23:35
Share
"They hit me," you will say, "but I-m not hurt! They beat me, but I don-t feel it! When will I wake up so I can find another drink?"
English NIV
नीतिवचन 23:35
Share
तू कहेगा कि मैं ने मान तो खाई, परन्तु दु:खित न हुआ; मैं पिट तो गया, परन्तु मुझे कुछ सुधि न थी। मैं होश में कब आऊं? मैं तो फिर मदिरा ढूंढूंगा।।
Hindi
நீதிமொழிகள் 23:35
Share
என்னை அடித்தார்கள், எனக்கு நோகவில்லை; என்னை அறைந்தார்கள், எனக்குச் சுரணையில்லை; நான் அதைப் பின்னும் தொடர்ந்து தேட எப்பொழுது விழிப்பேன் என்பாய்.
Tamil
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 23:35
Share
അവര് എന്നെ അടിച്ചു എനിക്കു നൊന്തില്ല; അവര് എന്നെ തല്ലി, ഞാന് അറിഞ്ഞതുമില്ല. ഞാന് എപ്പോള് ഉണരും? ഞാന് ഇനിയും അതു തന്നേ തേടും എന്നു നീ പറയും.
Malayalam
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 23:35
Share
ನೀನು--ಜನರು ನನ್ನನ್ನು ಹೊಡೆದರೂ ನಾನು ಅಸ್ವಸ್ಥನಾಗಲಿಲ್ಲ; ಅವರು ನನ್ನನ್ನು ಹೊಡೆದರೂ ನನಗೆ ನೋವಾಗಲಿಲ್ಲ; ಯಾವಾಗ ಎಚ್ಚತ್ತೇನು? ಪುನಃ ನಾನು ಅದನ್ನು ತಿರುಗಿ ಹುಡುಕೇನು ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತೀ.
Kannada
Proverbs 23:35
Share
"They have struck me," shalt thou say, "and I was not sick! They have beaten me, and I felt it not! When shall I awake? I will seek it yet again!"
English KJV