సామెతలు 26:20
Share
కట్టెలు లేనియెడల అగ్ని ఆరిపోవును కొండెగాడు లేనియెడల జగడము చల్లారును.
Telugu
Saamethalu 26:20
Share
kattelu leniyedala agni aaripovunu kondegaadu leniyedala jagadamu challaarunu.
Telugu English lo
Proverbs 26:20
Share
Without wood a fire goes out; without gossip a quarrel dies down.
English NIV
नीतिवचन 26:20
Share
जैसे लकड़ी न होने से आग बुझती है, उसी प्रकार जहां कानाफूसी करनेवाला नहीं वहां झगड़ा मिट जाता है।
Hindi
நீதிமொழிகள் 26:20
Share
விறகில்லாமல் நெருப்பு அவியும்; கோள்சொல்லுகிறவனில்லாமல் சண்டை அடங்கும்.
Tamil
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26:20
Share
വിറകു ഇല്ലാഞ്ഞാല് തീ കെട്ടു പോകും; നുണയന് ഇല്ലാഞ്ഞാല് വഴക്കും ഇല്ലാതെയാകും.
Malayalam
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 26:20
Share
ಕಟ್ಟಿಗೆ ಇಲ್ಲದಿರುವಲ್ಲಿ ಬೆಂಕಿಯು ಆರಿ ಹೋಗುತ್ತದೆ--ಹಾಗಯೇ ಚಾಡಿಕೋರನು ಇಲ್ಲ ದಿರುವಲ್ಲಿ ಜಗಳ ಶಮನವಾಗುವದು.
Kannada
Proverbs 26:20
Share
Where no wood is, there the fire goeth out; so, where there is no talebearer, the strife ceaseth.
English KJV