సామెతలు 27:6
Share
మేలును కోరి స్నేహితుడు గాయములు చేయును పగవాడు లెక్కలేని ముద్దులుపెట్టును.
Telugu
Saamethalu 27:6
Share
melunu kori snehithudu gaayamulu cheyunu pagavaadu lekkaleni muddulupettunu.
Telugu English lo
Proverbs 27:6
Share
Wounds from a friend can be trusted, but an enemy multiplies kisses.
English NIV
नीतिवचन 27:6
Share
जो घाव मित्रा के हाथ से लगें वह विश्वासयोग्य है परन्तु बैरी अधिक चुम्बन करता है।
Hindi
நீதிமொழிகள் 27:6
Share
சிநேகிதன் அடிக்கும் அடிகள் உண்மையானவைகள்; சத்துரு இடும் முத்தங்களோ வஞ்சனையுள்ளவைகள்.
Tamil
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 27:6
Share
സ്നേഹിതന് വരുത്തുന്ന മുറിവുകള് വിശ്വസ്തതയുടെ ഫലം; ശത്രുവിന്റെ ചുംബനങ്ങളോ കണക്കിലധികം.
Malayalam
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 27:6
Share
ಸ್ನೇಹಿತನು ಮಾಡುವ ಗಾಯಗಳು ನಂಬಿಕೆಯುಳ್ಳವುಗಳಾಗಿವೆ; ಶತ್ರುವಿನ ಮುದ್ದುಗಳು ಮೋಸಕರವಾಗಿವೆ.
Kannada
Proverbs 27:6
Share
Faithful are the wounds from a friend, but the kisses of an enemy are deceitful.
English KJV