Exodus - నిర్గమకాండము 25 | View All

1. yehōvaa mōshēku eelaagu selavicchenu

2. నాకు ప్రతిష్ఠార్పణ తీసికొనిరండని ఇశ్రాయేలీయులతో చెప్పుము. మనఃపూర్వకముగా అర్పించు ప్రతి మనుష్యుని యొద్ద దాని తీసికొనవలెను.

2. naaku prathishṭhaarpaṇa theesikoniraṇḍani ishraayēleeyulathoo cheppumu. Manaḥpoorvakamugaa arpin̄chu prathi manushyuni yoddha daani theesikonavalenu.

3. మీరు వారియొద్ద తీసికొన వలసిన అర్పణలేవనగా బంగారు, వెండి, ఇత్తడి,

3. meeru vaariyoddha theesikona valasina arpaṇalēvanagaa baṅgaaru, veṇḍi, itthaḍi,

4. నీల ధూమ్ర రక్తవర్ణములు, సన్నపునార, మేకవెండ్రుకలు,

4. neela dhoomra rakthavarṇamulu, sannapunaara, mēkaveṇḍrukalu,

5. ఎరుపురంగు వేసిన పొట్టేళ్లతోళ్లు, సముద్రవత్సల తోళ్లు, తుమ్మకఱ్ఱలు,

5. erupuraṅgu vēsina poṭṭēḷlathooḷlu, samudravatsala thooḷlu, thummakarralu,

6. ప్రదీపమునకు తైలము, అభిషేక తైలమున కును పరిమళ ద్రవ్యముల ధూపమునకు సుగంధ సంభారములు,

6. pradeepamunaku thailamu, abhishēka thailamuna kunu parimaḷa dravyamula dhoopamunaku sugandha sambhaaramulu,

7. లేతపచ్చలు, ఏఫోదుకును పతకమునకును చెక్కు రత్నములు అనునవే.

7. lēthapacchalu, ēphōdukunu pathakamunakunu chekku ratnamulu anunavē.

8. నేను వారిలో నివసించునట్లు వారు నాకు పరిశుద్ధస్థలమును నిర్మింపవలెను.

8. nēnu vaarilō nivasin̄chunaṭlu vaaru naaku parishuddhasthalamunu nirmimpavalenu.

9. నేను నీకు కను పరచువిధముగా మందిరముయొక్క ఆ రూపమును దాని ఉపకరణములన్నిటి రూపమును నిర్మింపవలెను.

9. nēnu neeku kanu parachuvidhamugaa mandiramuyokka aa roopamunu daani upakaraṇamulanniṭi roopamunu nirmimpavalenu.

10. వారు తుమ్మకఱ్ఱతో నొక మందసమును చేయవలెను. దాని పొడుగు రెండుమూరలునర, దాని వెడల్పు మూరెడు నర, దానియెత్తు మూరెడునర
హెబ్రీయులకు 9:4

10. vaaru thummakarrathoo noka mandasamunu cheyavalenu. daani poḍugu reṇḍumooralunara, daani veḍalpu mooreḍu nara, daaniyetthu mooreḍunara

11. దానిమీద మేలిమి బంగారురేకు పొదిగింపవలెను; లోపలను వెలుపలను దానికి పొదిగింపవలెను; దానిమీద బంగారు జవను చుట్టు కట్ట వలెను.

11. daanimeeda mēlimi baṅgaarurēku podigimpavalenu; lōpalanu velupalanu daaniki podigimpavalenu; daanimeeda baṅgaaru javanu chuṭṭu kaṭṭa valenu.

12. దానికి నాలుగు బంగారు ఉంగరములను పోత పోసి, ఒక ప్రక్కను రెండు ఉంగరములు ఎదుటి ప్రక్కను రెండు ఉంగరములు ఉండునట్లు దాని నాలుగు కాళ్లకు వాటిని వేయవలెను.

12. daaniki naalugu baṅgaaru uṅgaramulanu pōtha pōsi, oka prakkanu reṇḍu uṅgaramulu eduṭi prakkanu reṇḍu uṅgaramulu uṇḍunaṭlu daani naalugu kaaḷlaku vaaṭini vēyavalenu.

13. తుమ్మకఱ్ఱతో మోతకఱ్ఱలను చేసి వాటికి బంగారు రేకులను పొదిగించి

13. thummakarrathoo mōthakarralanu chesi vaaṭiki baṅgaaru rēkulanu podigin̄chi

14. వాటితో ఆ మందసమును మోయుటకు ఆ ప్రక్కల మీది ఉంగరములలో ఆ మోతకఱ్ఱలను దూర్చవలెను.

14. vaaṭithoo aa mandasamunu mōyuṭaku aa prakkala meedi uṅgaramulalō aa mōthakarralanu doorchavalenu.

15. ఆ మోతకఱ్ఱలు ఆ మందసపు ఉంగరములలోనే ఉండవలెను. వాటిని దానియొద్దనుండి తీయకూడదు;

15. aa mōthakarralu aa mandasapu uṅgaramulalōnē uṇḍavalenu. Vaaṭini daaniyoddhanuṇḍi theeyakooḍadu;

16. ఆ మందసములో నేను నీకిచ్చు శాసనముల నుంచవలెను.

16. aa mandasamulō nēnu neekichu shaasanamula nun̄chavalenu.

17. మరియు నీవు మేలిమి బంగారుతో కరుణాపీఠమును చేయ వలెను. దాని పొడుగు రెండు మూరలునర దాని వెడల్పు మూరెడునర.

17. mariyu neevu mēlimi baṅgaaruthoo karuṇaapeeṭhamunu cheya valenu. daani poḍugu reṇḍu mooralunara daani veḍalpu mooreḍunara.

18. మరియు రెండు బంగారు కెరూబులను చేయవలెను. కరుణాపీఠము యొక్క రెండు కొనలను నకిషిపనిగా చేయవలెను.
హెబ్రీయులకు 9:5

18. mariyu reṇḍu baṅgaaru keroobulanu cheyavalenu. Karuṇaapeeṭhamu yokka reṇḍu konalanu nakishipanigaa cheyavalenu.

19. ఈ కొనను ఒక కెరూబును ఆ కొనను ఒక కెరూబును చేయవలెను. కరుణాపీఠమున దాని రెండు కొనల మీద కెరూబులను దానితో ఏకాండముగా చేయవలెను

19. ee konanu oka keroobunu aa konanu oka keroobunu cheyavalenu. Karuṇaapeeṭhamuna daani reṇḍu konala meeda keroobulanu daanithoo ēkaaṇḍamugaa cheyavalenu

20. ఆ కెరూబులు పైకి విప్పిన రెక్కలుగలవై కరుణాపీఠమును తమ రెక్కలతో కప్పుచుండగా వాటి ముఖములు ఒండొంటికి ఎదురుగా నుండవలెను. ఆ కెరూబుల ముఖములు కరుణా పీఠముతట్టు నుండవలెను. నీవు ఆ కరుణా పీఠమును ఎత్తి ఆ మందసముమీద నుంచ వలెను.

20. aa keroobulu paiki vippina rekkalugalavai karuṇaapeeṭhamunu thama rekkalathoo kappuchuṇḍagaa vaaṭi mukhamulu oṇḍoṇṭiki edurugaa nuṇḍavalenu. aa keroobula mukhamulu karuṇaa peeṭhamuthaṭṭu nuṇḍavalenu. neevu aa karuṇaa peeṭhamunu etthi aa mandasamumeeda nun̄cha valenu.

21. నేను నీకిచ్చు శాసనములను ఆ మందసములో నుంచవలెను.

21. nēnu neekichu shaasanamulanu aa mandasamulō nun̄chavalenu.

22. అక్కడ నేను నిన్ను కలిసికొని కరుణా పీఠముమీద నుండియు, శాసనములుగల మందసము మీద నుండు రెండు కెరూబుల మధ్య నుండియు, నేను ఇశ్రాయేలీయుల నిమిత్తము మీ కాజ్ఞాపించు సమస్తమును నీకు తెలియచెప్పెదను.

22. akkaḍa nēnu ninnu kalisikoni karuṇaa peeṭhamumeeda nuṇḍiyu, shaasanamulugala mandasamu meeda nuṇḍu reṇḍu keroobula madhya nuṇḍiyu, nēnu ishraayēleeyula nimitthamu mee kaagnaapin̄chu samasthamunu neeku teliyacheppedanu.

23. మరియు నీవు తుమ్మకఱ్ఱతో నొక బల్ల చేయవలెను. దాని పొడుగు రెండు మూరలు దాని వెడల్పు ఒక మూర దాని యెత్తు మూరెడునర.
హెబ్రీయులకు 9:2

23. mariyu neevu thummakarrathoo noka balla cheyavalenu. daani poḍugu reṇḍu mooralu daani veḍalpu oka moora daani yetthu mooreḍunara.

24. మేలిమి బంగారు రేకును దానికి పొదిగించి దానికి చుట్టు బంగారు జవను చేయింప వలెను.

24. mēlimi baṅgaaru rēkunu daaniki podigin̄chi daaniki chuṭṭu baṅgaaru javanu cheyimpa valenu.

25. దానికి చుట్టు బెత్తెడు బద్దెచేసి దాని బద్దెపైని చుట్టును బంగారు జవ చేయవలెను.

25. daaniki chuṭṭu betteḍu baddechesi daani baddepaini chuṭṭunu baṅgaaru java cheyavalenu.

26. దానికి నాలుగు బంగారు ఉంగరములను చేసి దాని నాలుగు కాళ్లకుండు నాలుగు మూలలలో ఆ ఉంగరములను తగిలింపవలెను

26. daaniki naalugu baṅgaaru uṅgaramulanu chesi daani naalugu kaaḷlakuṇḍu naalugu moolalalō aa uṅgaramulanu thagilimpavalenu

27. బల్ల మోయుటకు మోతకఱ్ఱలు ఉంగరములును బద్దెకు సమీపముగా నుండవలెను.

27. balla mōyuṭaku mōthakarralu uṅgaramulunu baddeku sameepamugaa nuṇḍavalenu.

28. ఆ మోతకఱ్ఱలు తుమ్మకఱ్ఱతో చేసి వాటిమీద బంగారు రేకు పొదిగింపవలెను; వాటితో బల్లమోయబడును.

28. aa mōthakarralu thummakarrathoo chesi vaaṭimeeda baṅgaaru rēku podigimpavalenu; vaaṭithoo ballamōyabaḍunu.

29. మరియు నీవు దాని పళ్లెములను ధూపార్తులను గిన్నెలను పానీయార్పణముకు పాత్ర లను దానికి చేయవలెను; మేలిమి బంగారుతో వాటిని చేయవలెను.

29. mariyu neevu daani paḷlemulanu dhoopaarthulanu ginnelanu paaneeyaarpaṇamuku paatra lanu daaniki cheyavalenu; mēlimi baṅgaaruthoo vaaṭini cheyavalenu.

30. నిత్యమును నా సన్నిధిని సన్నిధిరొట్టెలను ఈ బల్లమీద ఉంచవలెను.

30. nityamunu naa sannidhini sannidhiroṭṭelanu ee ballameeda un̄chavalenu.

31. మరియు నీవు మేలిమి బంగారుతో దీపవృక్షమును చేయవలెను; నకిషిపనిగా ఈ దీపవృక్షము చేయవలెను. దాని ప్రకాండమును దాని శాఖలను నకిషి పనిగా చేయ వలెను; దాని కలశములు దాని మొగ్గలు దాని పువ్వులు దానితో ఏకాండమైయుండవలెను.

31. mariyu neevu mēlimi baṅgaaruthoo deepavrukshamunu cheyavalenu; nakishipanigaa ee deepavrukshamu cheyavalenu. daani prakaaṇḍamunu daani shaakhalanu nakishi panigaa cheya valenu; daani kalashamulu daani moggalu daani puvvulu daanithoo ēkaaṇḍamaiyuṇḍavalenu.

32. దీప వృక్షముయొక్క ఒక ప్రక్కనుండి మూడుకొమ్మలు, దీపవృక్షముయొక్క రెండవ ప్రక్కనుండి మూడు కొమ్మలు, అనగా దాని ప్రక్కలనుండి ఆరుకొమ్మలు నిగుడవలెను.

32. deepa vrukshamuyokka oka prakkanuṇḍi mooḍukommalu, deepavrukshamuyokka reṇḍava prakkanuṇḍi mooḍu kommalu, anagaa daani prakkalanuṇḍi aarukommalu niguḍavalenu.

33. ఒక కొమ్మలో మొగ్గ పువ్వుగల బాదము రూపమైన మూడు కలశములు, రెండవ కొమ్మలో మొగ్గ పువ్వుగల బాదము రూపమైన మూడు కలశములు; అట్లు దీపవృక్షమునుండి బయలుదేరు కొమ్మలలో నుండవలెను.

33. oka kommalō mogga puvvugala baadamu roopamaina mooḍu kalashamulu, reṇḍava kommalō mogga puvvugala baadamu roopamaina mooḍu kalashamulu; aṭlu deepavrukshamunuṇḍi bayaludheru kommalalō nuṇḍavalenu.

34. మరియు దీపవృక్ష ప్రకాండములో బాదము రూపమైన నాలుగు కలశములును వాటి మొగ్గలును వాటి పువ్వులును ఉండవలెను,

34. mariyu deepavruksha prakaaṇḍamulō baadamu roopamaina naalugu kalashamulunu vaaṭi moggalunu vaaṭi puvvulunu uṇḍavalenu,

35. దీపవృక్ష ప్రకాండమునుండి నిగుడు ఆరుకొమ్మలకు దాని రెండేసి కొమ్మల క్రింద ఏకాండమైన ఒక్కొక్క మొగ్గచొప్పున ఉండవలెను.

35. deepavruksha prakaaṇḍamunuṇḍi niguḍu aarukommalaku daani reṇḍēsi kommala krinda ēkaaṇḍamaina okkokka moggachoppuna uṇḍavalenu.

36. వాటి మొగ్గలు వాటి కొమ్మలు దానితో ఏకాండమగును; అదంతయు మేలిమి బంగారుతో చేయ బడిన ఏకాండమైన నకిషి పనిగా ఉండవలెను.

36. vaaṭi moggalu vaaṭi kommalu daanithoo ēkaaṇḍamagunu; adanthayu mēlimi baṅgaaruthoo cheya baḍina ēkaaṇḍamaina nakishi panigaa uṇḍavalenu.

37. నీవు దానికి ఏడు దీపములను చేయవలెను. దాని యెదుట వెలుగిచ్చునట్లు దాని దీపములను వెలిగింపవలెను.

37. neevu daaniki ēḍu deepamulanu cheyavalenu. daani yeduṭa velugichunaṭlu daani deepamulanu veligimpavalenu.

38. దాని కత్తెర దాని కత్తెరచిప్పయు మేలిమి బంగారుతో చేయవలెను.

38. daani kattera daani katterachippayu mēlimi baṅgaaruthoo cheyavalenu.

39. ఆ ఉపకరణములన్ని నలుబది వీసెల మేలిమి బంగారుతో చేయవలెను.

39. aa upakaraṇamulanni nalubadhi veesela mēlimi baṅgaaruthoo cheyavalenu.

40. కొండమీద నీకు కనుపరచబడిన వాటి రూపము చొప్పున వాటిని చేయుటకు జాగ్రత్తపడుము.
అపో. కార్యములు 7:44, హెబ్రీయులకు 8:5

40. koṇḍameeda neeku kanuparachabaḍina vaaṭi roopamu choppuna vaaṭini cheyuṭaku jaagratthapaḍumu.



Shortcut Links
నిర్గమకాండము - Exodus : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |