Numbers - సంఖ్యాకాండము 28 | View All

1. యెహోవా మోషేకు ఈలాగు సెలవిచ్చెను

1. yehōvaa mōshēku eelaagu selavicchenu

2. నీవు ఇశ్రాయేలీయులకు ఈలాగు ఆజ్ఞాపించుము నాకు సువాసన కలుగుటకై మీరు హోమరూపములుగా నాకు అర్పించు ఆహారమును నియామక కాలమున నాయొద్దకు తెచ్చుటకు జాగ్రత్తపడవలెను.

2. neevu ishraayēleeyulaku eelaagu aagnaapin̄chumu naaku suvaasana kaluguṭakai meeru hōmaroopamulugaa naaku arpin̄chu aahaaramunu niyaamaka kaalamuna naayoddhaku techuṭaku jaagratthapaḍavalenu.

3. మరియు నీవు వారికీలాగు ఆజ్ఞాపించుముమీరు యెహోవాకు నిత్యమైన దహనబలి రూపముగా ప్రతి దినము నిర్దోష మైన యేడాదివగు రెండు మగ గొఱ్ఱ పిల్లలను అర్పింప వలెను.

3. mariyu neevu vaarikeelaagu aagnaapin̄chumumeeru yehōvaaku nityamaina dahanabali roopamugaa prathi dinamu nirdōsha maina yēḍaadhivagu reṇḍu maga gorra pillalanu arpimpa valenu.

4. వాటిలో ఒక గొఱ్ఱపిల్లను ఉదయమందు అర్పించి సాయంకాలమందు రెండవదానిని అర్పింపవలెను.

4. vaaṭilō oka gorrapillanu udayamandu arpin̄chi saayaṅkaalamandu reṇḍavadaanini arpimpavalenu.

5. దంచితీసిన మూడు పళ్లలోనిది పావు నూనెతో కలుప బడిన తూమెడు పిండిలో పదియవవంతు నైవేద్యము చేయవలెను.

5. dan̄chitheesina mooḍu paḷlalōnidi paavu noonethoo kalupa baḍina thoomeḍu piṇḍilō padhiyavavanthu naivēdyamu cheyavalenu.

6. అది యెహోవాకు ఇంపైన సువాసనగల హోమముగా సీనాయికొండమీద నియమింపబడిన నిత్య మైన దహనబలి.

6. adhi yehōvaaku impaina suvaasanagala hōmamugaa seenaayikoṇḍameeda niyamimpabaḍina nitya maina dahanabali.

7. ఆ మొదటి గొఱ్ఱపిల్లతో అర్పింపవల సిన పానార్పణము ముప్పావు; పరిశుద్ధస్థలములో మద్య మును యెహోవాకు పానార్పణముగా పోయింపవలెను.

7. aa modaṭi gorrapillathoo arpimpavala sina paanaarpaṇamu muppaavu; parishuddhasthalamulō madya munu yehōvaaku paanaarpaṇamugaa pōyimpavalenu.

8. ఉదయ నైవేద్యమును దాని పానార్పణమును అర్పించి నట్లు యెహోవాకు ఇంపైన సువాసనగల హోమముగా ఆ రెండవ గొఱ్ఱపిల్లను సాయంకాలమందు అర్పింపవలెను.

8. udaya naivēdyamunu daani paanaarpaṇamunu arpin̄chi naṭlu yehōvaaku impaina suvaasanagala hōmamugaa aa reṇḍava gorrapillanu saayaṅkaalamandu arpimpavalenu.

9. విశ్రాంతిదినమున నిర్దోషమైన యేడాదివగు రెండు గొఱ్ఱపిల్లలను నైవేద్యరూపముగాను, దాని పానార్పణము గాను నూనెతో కలపబడిన తూమెడు పిండిలో రెండు పదియవవంతులను అర్పింవవలెను.
మత్తయి 12:5

9. vishraanthidinamuna nirdōshamaina yēḍaadhivagu reṇḍu gorrapillalanu naivēdyaroopamugaanu, daani paanaarpaṇamu gaanu noonethoo kalapabaḍina thoomeḍu piṇḍilō reṇḍu padhiyavavanthulanu arpinvavalenu.

10. నిత్యమైన దహన బలియు దాని పానార్పణమును గాక యిది ప్రతి విశ్రాంతి దినమున చేయవలసిన దహనబలి.
మత్తయి 12:5

10. nityamaina dahana baliyu daani paanaarpaṇamunu gaaka yidi prathi vishraanthi dinamuna cheyavalasina dahanabali.

11. నెలనెలకు మొదటిదినమున యెహోవాకు దహన బలి అర్పించవలెను. రెండు కోడెదూడలను ఒక పొట్టేలును నిర్దోషమైన యేడాదివగు ఏడు గొఱ్ఱపిల్లలను వాటిలో ప్రతి కోడెదూడతోను,

11. nelanelaku modaṭidinamuna yehōvaaku dahana bali arpin̄chavalenu. Reṇḍu kōḍedooḍalanu oka poṭṭēlunu nirdōshamaina yēḍaadhivagu ēḍu gorrapillalanu vaaṭilō prathi kōḍedooḍathoonu,

12. నూనెతో కలుపబడిన తూమెడు పిండిలో మూడు పదియవవంతులను నైవేద్యముగాను ఒక్కొక్క పొట్టేలుతోను, నూనెతో కలపబడి తూమెడు పిండిలో రెండు పదియవ వంతులను నైవేద్యముగాను, ఒక్కొక్క గొఱ్ఱపిల్లతో నూనెతో కలపబడిన తూమెడు పిండిలో నొక పదియవవంతును నైవేద్యముగాను చేయ వలెను.

12. noonethoo kalupabaḍina thoomeḍu piṇḍilō mooḍu padhiyavavanthulanu naivēdyamugaanu okkokka poṭṭēluthoonu, noonethoo kalapabaḍi thoomeḍu piṇḍilō reṇḍu padhiyava vanthulanu naivēdyamugaanu, okkokka gorrapillathoo noonethoo kalapabaḍina thoomeḍu piṇḍilō noka padhiyavavanthunu naivēdyamugaanu cheya valenu.

13. అది యెహోవాకు ఇంపైన సువాసనగల దహన బలి.

13. adhi yehōvaaku impaina suvaasanagala dahana bali.

14. వాటి పానార్పణములు ఒక్కొక్క కోడెతో పడిన్నర ద్రాక్షారసమును పొట్టేలుతో పడియు గొఱ్ఱ పిల్లతో ముప్పావును ఉండవలెను. ఇది సంవత్సరములో మాస మాసమునకు జరుగవలసిన దహనబలి.

14. vaaṭi paanaarpaṇamulu okkokka kōḍethoo paḍinnara draakshaarasamunu poṭṭēluthoo paḍiyu gorra pillathoo muppaavunu uṇḍavalenu. Idi samvatsaramulō maasa maasamunaku jarugavalasina dahanabali.

15. నిత్యమైన దహనబలియు దాని పానార్పణమును గాక యొక మేక పిల్లను పాపపరిహారార్థబలిగా యెహోవాకు అర్పింప వలెను.

15. nityamaina dahanabaliyu daani paanaarpaṇamunu gaaka yoka mēka pillanu paapaparihaaraarthabaligaa yehōvaaku arpimpa valenu.

16. మొదటి నెల పదునాలుగవ దినము యెహోవాకు పస్కాపండుగ.

16. modaṭi nela padunaalugava dinamu yehōvaaku paskaapaṇḍuga.

17. ఆ నెల పదునయిదవ దినము పండుగ జరుగును. ఏడు దినములు పొంగని భక్ష్యములనే తిన వలెను.

17. aa nela padunayidava dinamu paṇḍuga jarugunu. Ēḍu dinamulu poṅgani bhakshyamulanē thina valenu.

18. మొదటి దినమున పరిశుద్ధ సంఘము కూడవలెను. అందులో మీరు జీవనోపాధియైన పనులేమియు చేయ కూడదు

18. modaṭi dinamuna parishuddha saṅghamu kooḍavalenu. Andulō meeru jeevanōpaadhiyaina panulēmiyu cheya kooḍadu

19. అయితే యెహోవాకు దహనబలిగా మీరు రెండు కోడెదూడలను ఒక పొట్టేలును ఏడాదివగు ఏడు మగ గొఱ్ఱపిల్లలను అర్పింపవలెను. అవి మీకు కలిగిన వాటిలో నిర్దోషమైనవై యుండవలెను

19. ayithē yehōvaaku dahanabaligaa meeru reṇḍu kōḍedooḍalanu oka poṭṭēlunu ēḍaadhivagu ēḍu maga gorrapillalanu arpimpavalenu. Avi meeku kaligina vaaṭilō nirdōshamainavai yuṇḍavalenu

20. వాటి నైవే ద్యము నూనెతో కలపబడిన గోధుమల పిండి.

20. vaaṭi naivē dyamu noonethoo kalapabaḍina gōdhumala piṇḍi.

21. ఒక్కొక్క కోడెతో తూములో మూడు పదియవవంతులను, పొట్టే లుతో రెండు పదియవ వంతులను ఆ యేడు గొఱ్ఱపిల్లలలో ఒక్కొక్క గొఱ్ఱ పిల్లతో ఒక్కొక్క పదియవవంతును

21. okkokka kōḍethoo thoomulō mooḍu padhiyavavanthulanu, poṭṭē luthoo reṇḍu padhiyava vanthulanu aa yēḍu gorrapillalalō okkokka gorra pillathoo okkokka padhiyavavanthunu

22. మీకు ప్రాయశ్చిత్తము కలుగుటకై పాపపరిహారార్థబలిగా ఒక మేకను అర్పింపవలెను.

22. meeku praayashchitthamu kaluguṭakai paapaparihaaraarthabaligaa oka mēkanu arpimpavalenu.

23. ఉదయమున మీరు అర్పించు నిత్య మైన దహనబలి గాక వీటిని మీరు అర్పింపవలెను.

23. udayamuna meeru arpin̄chu nitya maina dahanabali gaaka veeṭini meeru arpimpavalenu.

24. అట్లే ఆ యేడు దినములలో ప్రతిదినము యెహోవాకు ఇంపైన సువాసనగల హోమద్రవ్యమును ఆహారముగా అర్పించవలెను. నిత్యమైన దహనబలియు దాని పానార్ప ణమును గాక దానిని అర్పించవలెను.

24. aṭlē aa yēḍu dinamulalō prathidinamu yehōvaaku impaina suvaasanagala hōmadravyamunu aahaaramugaa arpin̄chavalenu. Nityamaina dahanabaliyu daani paanaarpa ṇamunu gaaka daanini arpin̄chavalenu.

25. ఏడవ దినమున పరిశుద్ధసంఘము కూడవలెను. ఆ దినమున మీరు జీవనో పాధియైన పనులేమియు చేయకూడదు.

25. ēḍava dinamuna parishuddhasaṅghamu kooḍavalenu. aa dinamuna meeru jeevanō paadhiyaina panulēmiyu cheyakooḍadu.

26. మరియు ప్రథమ ఫలములను అర్పించుదినమున, అనగా వారముల పండుగదినమున మీరు యెహోవాకు క్రొత్త పంటలో నైవేద్యము తెచ్చునప్పుడు మీరు పరిశుద్ధ సంఘముగా కూడవలెను. నాడు మీరు జీవనోపాధియైన పనులేమియు చేయకూడదు.

26. mariyu prathama phalamulanu arpin̄chudinamuna, anagaa vaaramula paṇḍugadhinamuna meeru yehōvaaku krottha paṇṭalō naivēdyamu techunappuḍu meeru parishuddha saṅghamugaa kooḍavalenu. Naaḍu meeru jeevanōpaadhiyaina panulēmiyu cheyakooḍadu.

27. యెహోవాకు ఇంపైన సువాసనగల దహనబలిగా మీరు రెండు కోడె దూడలను ఒక పొట్టేలును ఏడాదివైన యేడు మగ గొఱ్ఱ పిల్లలను వాటికి నైవేద్యముగా ప్రతి కోడెదూడతోను

27. yehōvaaku impaina suvaasanagala dahanabaligaa meeru reṇḍu kōḍe dooḍalanu oka poṭṭēlunu ēḍaadhivaina yēḍu maga gorra pillalanu vaaṭiki naivēdyamugaa prathi kōḍedooḍathoonu

28. నూనెతో కలుపబడిన తూమెడు పిండిలో మూడు పదియవ వంతులను, ప్రతి పొట్టేలుతో రెండు పదియవవంతులను

28. noonethoo kalupabaḍina thoomeḍu piṇḍilō mooḍu padhiyava vanthulanu, prathi poṭṭēluthoo reṇḍu padhiyavavanthulanu

29. ఆ యేడు గొఱ్ఱపిల్లలలో ఒక్కొక్క పిల్లతో ఒక్కొక్క పదియవవంతును

29. aa yēḍu gorrapillalalō okkokka pillathoo okkokka padhiyavavanthunu

30. మీ నిమిత్తము ప్రాయశ్చిత్తము చేయ బడుటకై యొక మేకపిల్లను అర్పింపవలెను.

30. mee nimitthamu praayashchitthamu cheya baḍuṭakai yoka mēkapillanu arpimpavalenu.

31. నిత్యమైన దహనబలియు దాని నైవేద్యమును గాక వాటిని వాటి పానార్పణములను అర్పింపవలెను. అవి నిర్దోషములుగా నుండవలెను.

31. nityamaina dahanabaliyu daani naivēdyamunu gaaka vaaṭini vaaṭi paanaarpaṇamulanu arpimpavalenu. Avi nirdōshamulugaa nuṇḍavalenu.



Shortcut Links
సంఖ్యాకాండము - Numbers : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |