Thessalonians I - 1 థెస్సలొనీకయులకు 4 | View All

1. మెట్టుకు సహోదరులారా, మేము ప్రభువైన యేసు ద్వారా మీకిచ్చిన ఆజ్ఞను మీరెరుగుదురు.

1. অতএব, হে ভ্রাতৃগণ, অবশেষে আমরা প্রভু যীশুতে তোমাদিগকে বিনয় করিতেছি, চেতনা দিয়া বলিতেছি, কিরূপে চলিয়া ঈশ্বরকে সন্তুষ্ট করিতে হয়, এ বিষয়ে আমাদের কাছে যে শিক্ষা গ্রহণ করিয়াছ, আর যেরূপ চলিতেছ, তদনুসারে অধিক উপচিয়া পড়।

2. కాగా మీరేలాగు నడుచుకొని దేవుని సంతోషపరచవలెనో మావలన నేర్చుకొనిన ప్రకారముగా మీరు నడుచుకొనుచున్నారు. ఈ విషయములో మీరు అంతకంతకు అభివృద్ధి నొందవలెనని మిమ్మును వేడుకొని ప్రభువైన యేసునందు హెచ్చ రించుచున్నాము.

2. কেননা প্রভু যীশুর দ্বারা আমরা তোমাদিগকে কি কি আদেশ দিয়াছি, তাহা তোমরা জান।

3. మీరు పరిశుద్ధులగుటయే, అనగా మీరు జారత్వమునకు దూరముగా ఉండుటయే దేవుని చిత్తము.

3. ফলতঃ ঈশ্বরের ইচ্ছা এই, তোমাদের পবিত্রতা;

4. మీలో ప్రతివాడును, దేవుని ఎరుగని అన్యజనులవలె కామాభిలాషయందు కాక,

4. —যেন তোমরা ব্যভিচার হইতে দূরে থাক, তোমাদের প্রত্যেক জন যেন,

5. పరిశుద్ధతయందును ఘనతయందును తన తన ఘటమును ఎట్లు కాపాడుకొనవలెనో అది యెరిగియుండుటయే దేవుని చిత్తము.
జెకర్యా 14:5

5. যাহারা ঈশ্বরকে জানে না, সেই পরজাতীয়দের ন্যায় কামাভিলাষে নয়, কিন্তু পবিত্রতায় ও সমাদরে নিজ নিজ পাত্র লাভ করিতে জানে।

6. ఈ విషయమందెవడును అతిక్రమించి తన సహోదరునికి మోసము చేయకుండవలెను; ఎందుకనగా మేము పూర్వము మీతో చెప్పి సాక్ష్యమిచ్చిన ప్రకారము ప్రభువు వీటన్నిటి విషయమై ప్రతిదండన చేయువాడు.
కీర్తనల గ్రంథము 79:6, యిర్మియా 10:25

6. কেহ যেন সীমা অতিক্রম করিয়া এই ব্যাপারে আপন ভ্রাতাকে না ঠকায়; কেননা আমরা পূর্ব্বে তোমাদিগকে যেমন বলিয়াছি ও সাক্ষ্য দিয়াছি তদনুসারে, প্রভু এই সকলের প্রতিফলদাতা।

7. పరిశుద్ధులగుటకే దేవుడు మనలను పిలిచెనుగాని అపవిత్రులుగా ఉండుటకు పిలువలేదు.

7. কারণ ঈশ্বর আমাদিগকে অশুচিতার নিমিত্ত নয়, কিন্তু পবিত্রতায় আহ্বান করিয়াছেন।

8. కాబట్టి ఉపేక్షించువాడు మనుష్యుని ఉపేక్షింపడు గాని మీకు తన పరిశుద్ధాత్మను అనుగ్రహించిన దేవునినే ఉపేక్షించుచున్నాడు.
కీర్తనల గ్రంథము 94:1

8. এই জন্য যে ব্যক্তি অগ্রাহ্য করে, সে মনুষ্যকে অগ্রাহ্য করে তাহা নয়, বরং ঈশ্বরকেই অগ্রাহ্য করে, যিনি নিজ পবিত্র আত্মা তোমাদিগকে প্রদান করেন।

9. సహోదర ప్రేమనుగూర్చి మీకు వ్రాయనక్కరలేదు; మీరు ఒకని నొకడు ప్రేమించుటకు దేవుని చేతనే నేర్ప బడితిరి.
యెహెఙ్కేలు 36:27, యెహెఙ్కేలు 37:14

9. আর ভ্রাতৃপ্রেম সম্বন্ধে তোমাদিগকে কিছু লেখা অনাবশ্যক, কারণ তোমরা আপনারা পরস্পর প্রেম করিবার জন্য ঈশ্বরের কাছে শিক্ষা পাইয়াছ;

10. ఆలాగుననే మాసిదోనియ యందంతట ఉన్న సహోదరులందరిని మీరు ప్రేమించుచున్నారు. సహో దరులారా, మీరు ప్రేమయందు మరియొక్కువగా అభి వృద్ధినొందుచుండవలెననియు,

10. আর বাস্তবিক সমস্ত মাকিদনিয়া-নিবাসী সমুদয় ভ্রাতৃগণের প্রতি তাহা করিতেছ।

11. సంఘమునకు వెలుపటివారి యెడల మర్యాదగా నడుచుకొనుచు, మీకేమియు కొదువ లేకుండునట్లు మేము మీకు ఆజ్ఞాపించిన ప్రకారము మీరు పరులజోలికి పోక,

11. কিন্তু তোমাদিগকে বিনয় করিয়া বলিতেছি, ভ্রাতৃগণ, আরও অধিক উপচিয়া পড়, আর শান্ত ভাবে থাকিতে ও আপন আপন কার্য্য করিতে এবং স্বহস্তে পরিশ্রম করিতে সযত্ন হও—যেমন আমরা তোমাদিগকে আদেশ দিয়াছি—

12. మీ సొంతకార్యములను జరుపుకొనుట యందును మీ చేతులతో పనిచేయుటయందును ఆశకలిగి యుండవలెననియు, మిమ్మును హెచ్చరించుచున్నాము.

12. যেন বহিঃস্থ লোকদের প্রতি তোমরা শিষ্টাচারী হও, এবং তোমাদের কিছুরই অভাব না থাকে।

13. సహోదరులారా, నిరీక్షణలేని యితరులవలె మీరు దుఃఖపడకుండు నిమిత్తము, నిద్రించుచున్నవారిని గూర్చి మీకు తెలియకుండుట మాకిష్టములేదు.

13. কিন্তু, হে ভ্রাতৃগণ, আমরা চাহি না যে, যাহারা নিদ্রাগত হয়, তাহাদের বিষয়ে তোমরা অজ্ঞাত থাক; যেন যাহাদের প্রত্যাশা নাই, সেই অন্য সকল লোকের মত তোমরা দুঃখার্ত্ত না হও।

14. యేసు మృతి పొంది తిరిగి లేచెనని మనము నమ్మినయెడల, అదే ప్రకారము యేసునందు నిద్రించినవారిని దేవుడాయనతో కూడ వెంటబెట్టుకొని వచ్చును.

14. কেননা আমরা যখন বিশ্বাস করি যে, যীশু মরিয়াছেন, এবং উঠিয়াছেন, তখন জানি, ঈশ্বর যীশু দ্বারা নিদ্রাগত লোকদিগকেও সেইরূপে তাঁহার সহিত আনয়ন করিবেন।

15. మేము ప్రభువుమాటను బట్టి మీతో చెప్పునదేమనగా, ప్రభువు రాకడవరకు సజీవులమై నిలిచియుండు మనము నిద్రించినవారికంటె ముందుగా ఆయన సన్నిధి చేరము.

15. কেননা আমরা প্রভুর বাক্য দ্বারা তোমাদিগকে ইহা বলিতেছি যে, আমরা যাহারা জীবিত আছি, যাহারা প্রভুর আগমন পর্য্যন্ত অবশিষ্ট থাকিব, আমরা কোন ক্রমে সেই নিদ্রাগত লোকদের অগ্রগামী হইব না।

16. ఆర్భాటముతోను, ప్రధానదూతశబ్దముతోను, దేవుని బూరతోను పరలోకమునుండి ప్రభువు దిగివచ్చును; క్రీస్తునందుండి మృతులైన వారు మొదట లేతురు.

16. কারণ প্রভু স্বয়ং আনন্দধ্বনি সহ, প্রধান দূতের রব সহ, এবং ঈশ্বরের তূরীবাদ্য সহ স্বর্গ হইতে নামিয়া আসিবেন, আর যাহারা খ্রীষ্টে মরিয়াছে, তাহারা প্রথমে উঠিবে।

17. ఆ మీదట సజీవులమై నిలిచియుండు మనము వారితోకూడ ఏకముగా ప్రభువును ఎదుర్కొనుటకు ఆకాశమండలమునకు మేఘములమీద కొనిపోబడుదుము. కాగా మనము సదాకాలము ప్రభువుతో కూడ ఉందుము.

17. পরে আমরা যাহারা জীবিত আছি, যাহারা অবশিষ্ট থাকিব, আমরা আকাশে প্রভুর সহিত সাক্ষাৎ করিবার নিমিত্ত সকসঙ্গে তাহাদের সহিত মেষযোগে নীত হইব; আর এইরূপে সতত প্রভুর সঙ্গে থাকিব।

18. కాబట్టి మీరు ఈ మాటలచేత ఒకనినొకడు ఆదరించుకొనుడి.

18. অতএব তোমরা এই সকল কথা বলিয়া এক জন অন্য জনকে সান্ত্বনা দেও।



Powered by Sajeeva Vahini Study Bible (Beta). Copyright© Sajeeva Vahini. All Rights Reserved.
Thessalonians I - 1 థెస్సలొనీకయులకు 4 - బైబిల్ అధ్యయనం - Telugu Study Bible - Adhyayana Bible

స్వచ్ఛత మరియు పవిత్రతకు ఉపదేశాలు. (1-8) 
సువార్తలో చెప్పబడిన విశ్వాసానికి కట్టుబడి ఉండటం సరిపోదు; మన విశ్వాసాన్ని ప్రదర్శించే పనులలో మనం చురుకుగా పాల్గొనాలి. మన ప్రవర్తనకు మార్గదర్శక సూత్రాలు ప్రభువైన యేసుక్రీస్తు జారీ చేసిన ఆజ్ఞలు. వ్యక్తుల పట్ల దేవుని చిత్తం వారి పవిత్రీకరణను కలిగి ఉంటుంది, ఈ ప్రక్రియలో వారి ఆత్మలు పరిశుద్ధాత్మ ప్రభావం ద్వారా పునరుద్ధరించబడతాయి, మరియు అప్పగించిన బాధ్యతలకు అంకితభావంతో ఉంటాయి. ఈ ఆత్మ పునరుద్ధరణ మరియు పవిత్రత కోసం ప్రయత్నించడం కోసం శారీరక కోరికలు మరియు ఇంద్రియాలపై కఠినమైన నియంత్రణ అవసరం, అలాగే దుర్వినియోగానికి దారితీసే ఆలోచనలు మరియు కోరికల పట్ల అప్రమత్తత అవసరం. అపవిత్రమైన జీవితాలను గడపడానికి ప్రభువు తన కుటుంబంలోకి ఎవరినీ ఆహ్వానించడు; బదులుగా, వ్యక్తులు అతని సన్నిధిలో పవిత్రతతో కూడిన జీవితాలను నేర్చుకునేందుకు మరియు శక్తివంతం కావడానికి పిలువబడతారు. మానవుల నుండి వచ్చినందున పవిత్రత సూత్రాల యొక్క ప్రాముఖ్యతను కొట్టిపారేయడం తప్పు; ఇవి దైవిక ఆజ్ఞలు మరియు వాటిని విస్మరించడం దేవుని పట్ల ధిక్కారాన్ని చూపుతుంది.

సోదర ప్రేమ, శాంతియుత ప్రవర్తన మరియు శ్రద్ధ. (9-12) 
మనం ఇతరులలోని మంచిని గుర్తించి మెచ్చుకోవాలి, ఆ సద్గుణాలలో మరింతగా వృద్ధి చెందేలా వారిని ప్రోత్సహిస్తూ ఉండాలి. దేవునిచే యథార్థంగా ఉపదేశించబడినవారు ఒకరిపట్ల ఒకరు ప్రేమగల స్ఫూర్తిని పెంపొందించుకునేలా నడిపించబడతారు. ఆత్మ ద్వారా అందించబడిన జ్ఞానం మానవ బోధనలను అధిగమిస్తుంది, అది దైవిక మార్గదర్శకత్వంతో సరిపోలని పక్షంలో మానవ బోధన వ్యర్థం అవుతుంది. ప్రేమతో సహా ఏదైనా సద్గుణం ద్వారా ప్రత్యేకించబడిన వారు దానిని కొనసాగించడమే కాకుండా దాని పెరుగుదలను కూడా కోరుకుంటారు. శాంతియుత ప్రవర్తనతో పాటు ప్రశాంతత మరియు సంయమనంతో కూడిన ప్రవర్తనను నిర్వహించడం చాలా అవసరం. సాతాను చురుకుగా మనకు భంగం కలిగించడానికి ప్రయత్నిస్తాడు, మరియు మన హృదయాలు తరచుగా అశాంతి వైపు ధోరణిని కలిగి ఉంటాయి; అందువల్ల, ప్రశాంతత కోసం ప్రయత్నించడం చాలా ముఖ్యం. ఇతరుల వ్యవహారాల్లో జోక్యం చేసుకునే వ్యక్తులు, బిజీబాడీలుగా మారడం, అంతర్గత శాంతిని కలిగి ఉండటమే కాకుండా వారి సంఘాల్లో కలతలను సృష్టిస్తుంది. అలాంటి వ్యక్తులు తమ స్వంత బాధ్యతలపై దృష్టి పెట్టాలని మరియు వారి స్వంత పనిని శ్రద్ధగా కొనసాగించాలనే సలహాను తరచుగా నిర్లక్ష్యం చేస్తారు. క్రైస్తవ మతం మన నిర్దిష్ట పిలుపుల నుండి మాకు మినహాయింపు ఇవ్వదు; బదులుగా, అది మన విధులను నెరవేర్చడంలో శ్రమతో ఉండమని నిర్దేశిస్తుంది. సోమరితనం కారణంగా బాధ్యతలను విస్మరించడం విపత్కర పరిస్థితులకు దారి తీస్తుంది, అయితే ఒకరి పనిలో శ్రద్ధ స్వయం సమృద్ధిని మరియు ఆనందాన్ని ఇస్తుంది.

క్రీస్తు రెండవ రాకడలో వారి శరీరాల మహిమాన్వితమైన పునరుత్థానాన్ని దృష్టిలో ఉంచుకుని, దైవిక సంబంధాలు మరియు స్నేహితుల మరణం కోసం అనవసరంగా దుఃఖించకూడదు. (13-18)
ప్రభువులో గతించిన వారి ప్రియమైనవారికి ఇక్కడ ఓదార్పు ఉంది. స్నేహితుల నష్టాన్ని బాధపెట్టడం సహజమైనది మరియు అనుమతించదగినది; మేము మా స్వంత లేమిని విచారించవచ్చు, అది వారి లాభాన్ని సూచిస్తుంది అయినప్పటికీ. క్రైస్తవం మరియు దయ మన స్వాభావిక ప్రేమలను తిరస్కరించవు; మన బాధను వ్యక్తం చేయడానికి మాకు అనుమతి ఉంది. ఏది ఏమైనప్పటికీ, మెరుగైన జీవితంపై నిరీక్షణ లేని వారి నిరాశను పోలిన మన దుఃఖం మితిమీరిపోకుండా ఉండటం చాలా ముఖ్యం. మరణం ఒక రహస్యమైన దృగ్విషయంగా మిగిలిపోయింది మరియు మరణం తర్వాత స్థితి గురించి మనకున్న జ్ఞానం పరిమితం. అయినప్పటికీ, పునరుత్థానం మరియు క్రీస్తు రెండవ రాకడ సిద్ధాంతాలు మరణ భయం మరియు మన తోటి క్రైస్తవ సహచరుల నిష్క్రమణ కోసం అనవసరమైన దుఃఖానికి విరుగుడుగా పనిచేస్తాయి మరియు ఈ సిద్ధాంతాలలో, మేము తిరుగులేని హామీని కనుగొంటాము.
సాధువులందరూ తిరిగి కలుస్తారని మరియు శాశ్వతంగా కలిసి ఉండాలనే ఆశతో ఓదార్పు ఉంది. ఏది ఏమైనప్పటికీ, స్వర్గపు పరమానందం ప్రభువుతో ఉండడం, ఆయనను చూడటం, ఆయన సన్నిధిలో జీవించడం మరియు ఆయనలో శాశ్వతంగా ఆనందించడం. దుఃఖ సమయాలలో, మనము ఒకరినొకరు ఉద్ధరించుకోవాలి, ఆత్మలను తగ్గించే లేదా సంకల్పాన్ని బలహీనపరిచే చర్యలకు దూరంగా ఉండాలి. చనిపోయినవారి పునరుత్థానం మరియు వాగ్దానం చేయబడిన క్రీస్తు తిరిగి రావడం నుండి పాఠాలు ఓదార్పునిస్తాయి.
దేవుని తీర్పు పీఠం ముందు వారి రూపాన్ని ప్రస్తావిస్తూ ఒకరిని ఓదార్చడం విరుద్ధమైనదిగా అనిపించవచ్చు. ఏది ఏమైనప్పటికీ, దేవుని ఆత్మ పాప క్షమాపణకు మరియు పరిశుద్ధాత్మ ద్వారా ఆలోచనల శుద్ధికి సాక్ష్యమిచ్చినప్పుడు నిజమైన ఓదార్పు పుడుతుంది, ఇది దేవుని పట్ల నిజమైన ప్రేమను మరియు అతని పేరు యొక్క విలువైన ఘనతను ఎనేబుల్ చేస్తుంది. మన ఆత్మలు ఈ స్థితికి అనుగుణంగా ఉంటే లేదా మనం దానిని తీవ్రంగా కోరుకుంటే తప్ప మన భద్రతకు భరోసా ఉండదు.



Shortcut Links
1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary | Telugu Reference Bible |