Timothy I - 1 తిమోతికి 4 | View All

1. అయితే కడవరి దినములలో కొందరు అబద్ధికుల వేషధారణవలన మోసపరచు ఆత్మలయందును

1. কিন্তু আত্মা স্পষ্টই বলিতেছেন, উত্তরকালে কতক লোক ভ্রান্তিজনক আত্মাদিগেতে ও ভূতগণের শিক্ষামালায় মন দিয়া বিশ্বাস হইতে সরিয়া পড়িবে।

2. దయ్యముల బోధయందును లక్ష్యముంచి, విశ్వాస భ్రష్టులగుదురని ఆత్మ తేటగా చెప్పుచున్నాడు.

2. ইহা এমন মিথ্যাবাদীদের কপটতায় ঘটিবে, যাহাদের নিজ সংবেদ তপ্ত লৌহের দাগের মত দাগযুক্ত হইয়াছে।

3. ఆ అబద్ధికులు, వాత వేయబడిన మనస్సాక్షిగలవారై, వివాహమునిషేధించుచు, సత్యవిషయమై అనుభవజ్ఞానముగల విశ్వాసులు కృతజ్ఞ తాస్తుతులు చెల్లించి పుచ్చుకొనునిమిత్తము దేవుడు సృజించిన ఆహారవస్తువులను కొన్నిటిని తినుట మానవలెనని చెప్పు చుందురు.
ఆదికాండము 9:3

3. তাহারা বিবাহ নিষেধ করে, এবং বিবিধ খাদ্যের ব্যবহার নিষেধ করে, যাহা যাহা ঈশ্বর এই অভিপ্রায়ে সৃষ্টি করিয়াছেন, যেন, যাহারা বিশ্বাসী ও সত্যের তত্ত্ব জানে, তাহারা ধন্যবাদ-পূর্ব্বক ভোজন করে।

4. దేవుడు సృజించిన ప్రతి వస్తువును మంచిది. కృతజ్ఞతాస్తుతులు చెల్లించి పుచ్చుకొనినయెడల ఏదియు నిషేధింపతగినది కాదు;
ఆదికాండము 1:31

4. বাস্তবিক ঈশ্বরের সৃষ্ট সমস্ত বস্তুই ভাল; ধন্যবাদ সহকারে গ্রহণ করিলে কিছুই অগ্রাহ্য নয়,

5. ఏలయనగా అది దేవుని వాక్యము వలనను ప్రార్థనవలనను పవిత్రపరచ బడుచున్నది.

5. কেননা ঈশ্বরের বাক্য এবং প্রার্থনা দ্বারা তাহা পবিত্রীকৃত হয়।

6. ఈ సంగతులను సహోదరులకు వివరించినయెడల, నీవు అనుసరించుచు వచ్చిన విశ్వాస సుబోధ సంబంధమైన వాక్యములచేత పెంపారుచు క్రీస్తుయేసునకు మంచి పరిచారకుడవై యుందువు.

6. এই সকল কথা ভ্রাতৃগণকে মনে করাইয়া দিলে তুমি খ্রীষ্ট যীশুর উত্তম পরিচারক হইবে; যে বিশ্বাসের ও উত্তম শিক্ষার অনুসরণ করিয়া আসিতেছ, তাহার বাক্যে পোষিত থাকিবে;

7. అపవిత్రములైన ముసలమ్మ ముచ్చటలను విసర్జించి, దేవభక్తి విషయములో నీకు నీవే సాధకము చేసికొనుము.

7. কিন্তু ধর্ম্মবিরূপক এবং জরাতুর স্ত্রীলোকের যোগ্য গল্প সকল অগ্রাহ্য কর।

8. శరీర సంబంధమైన సాధకము కొంచెముమట్టుకే ప్రయోజనకరమవును గాని దైవభక్తియిప్పటి జీవము విషయములోను రాబోవు జీవము విషయములోను వాగ్దానముతో కూడినదైనందున అది అన్ని విషయములలో ప్రయోజనకరమవును.

8. আর ভক্তিতে দক্ষ হইতে অভ্যাস কর; কেননা শারীরিক দক্ষতার অভ্যাস অল্প বিষয়ে সুফলদায়ক হয়; কিন্তু ভক্তি সর্ব্ববিষয়ে সুফলদায়িকা, তাহা বর্ত্তমান ও ভবিষ্যৎ জীবনের প্রতিজ্ঞাযুক্ত।

9. ఈ వాక్యము నమ్మదగినదియు పూర్ణాంగీకారమునకు యోగ్య మునైయున్నది.

9. এই কথা বিশ্বসনীয় এবং সর্ব্বতোভাবে গ্রহণের যোগ্য;

10. మనుష్యులకందరికి రక్షకుడును, మరి విశేషముగా విశ్వాసులకు రక్షకుడునైన జీవముగల దేవుని యందు మనము నిరీక్షణనుంచియున్నాము గనుక ఇందు నిమిత్తము ప్రయాసముతో పాటుపడుచున్నాము.

10. কারণ ইহারই নিমিত্ত আমরা পরিশ্রম ও প্রাণপণ করিতেছি; কেননা যিনি সমস্ত মনুষ্যের, বিশেষতঃ বিশ্বাসীবর্গের ত্রাণকর্ত্তা, আমরা সেই জীবন্ত ঈশ্বরের প্রত্যাশা করিয়া আসিতেছি।

11. ఈ సంగతుల నాజ్ఞాపించి బోధించుము.

11. তুমি এই সকল বিষয় আজ্ঞা কর ও শিক্ষা দেও।

12. నీ ¸యౌవనమునుబట్టి ఎవడును నిన్ను తృణీకరింపనియ్యకుము గాని, మాటలోను, ప్రవర్తనలోను, ప్రేమలోను, విశ్వాసములోను, పవిత్రతలోను, విశ్వాసులకు మాదిరిగా ఉండుము.

12. তোমার যৌবন কাহাকেও তুচ্ছ করিতে দিও না; কিন্তু বাক্যে, আচার ব্যবহারে, প্রেমে, বিশ্বাসে, ও শুদ্ধতায় বিশ্বাসিগণের আদর্শ হও।

13. నేను వచ్చువరకు చదువుటయందును, హెచ్చరించుటయందును, బోధించుటయందును జాగ్రత్తగా ఉండుము.

13. আমি যতদিন না আসি, তুমি পাঠ করিতে এবং প্রবোধ ও শিক্ষা দিতে নিবিষ্ট থাক।

14. పెద్దలు హస్తనిక్షేపణముచేయగా ప్రవచనమూలమున నీకు అనుగ్రహింపబడి నీలో ఉన్న వరమును అలక్ష్యము చేయకుము.

14. তোমার অন্তরস্থ সেই অনুগ্রহ-দান অবহেলা করিও না, যাহা ভাববাণী দ্বারা প্রাচীনবর্গের হস্তার্পণ সহকারে তোমাকে দত্ত হইয়াছে।

15. నీ అభివృద్ధి అందరికి తేటగా కనబడు నిమిత్తము వీటిని మనస్కరించుము, వీటియందే సాధకము చేసికొనుము.

15. এ সকল বিষয়ে চিন্তা কর, এ সকলে স্থিতি কর, যেন তোমার উন্নতি সকলের প্রত্যক্ষ হয়।

16. నిన్నుగూర్చియు నీ బోధను గూర్చియు జాగ్రత్త కలిగియుండుము, వీటిలో నిలుకడగా ఉండుము; నీవీలాగుచేసి నిన్నును నీ బోధ వినువారిని రక్షించుకొందువు.

16. আপনার বিষয়ে ও তোমার শিক্ষার বিষয়ে সাবধান হও, এ সকলে স্থির থাক; কেননা তাহা করিলে তুমি আপনাকে ও যাহারা তোমার কথা শুনে, তাহাদিগকেও পরিত্রাণ করিবে।



Powered by Sajeeva Vahini Study Bible (Beta). Copyright© Sajeeva Vahini. All Rights Reserved.
Timothy I - 1 తిమోతికి 4 - బైబిల్ అధ్యయనం - Telugu Study Bible - Adhyayana Bible

ఇప్పటికే కనిపించడం ప్రారంభించిన విశ్వాసం నుండి నిష్క్రమణలు. (1-5) 
పాత మరియు క్రొత్త నిబంధనలలో ప్రస్తావించబడిన పవిత్రాత్మ, క్రీస్తుపై విశ్వాసం మరియు దేవుని యొక్క స్వచ్ఛమైన ఆరాధన నుండి విస్తృతమైన నిష్క్రమణను ప్రవచించాడు. ఈ ప్రవచించబడిన సంఘటన క్రైస్తవ యుగంలో జరుగుతుందని భావిస్తున్నారు, దీనిని తరచుగా చివరి రోజులుగా సూచిస్తారు. తప్పుడు ఉపాధ్యాయులు దేవుడు అనుమతించే చర్యలను ఖండిస్తారు మరియు అతను ఉదాసీనంగా భావించిన బాధ్యతలను నిర్దేశిస్తారు. మన జాగరూకత మరియు స్వీయ-క్రమశిక్షణ దేవుని చట్టాన్ని పాటించడంపై దృష్టి పెట్టాలి, అతని అనుమతులకు విరుద్ధంగా ఊహాజనిత విధులను విధించడాన్ని నివారించాలి. ఏది ఏమైనప్పటికీ, విషయాలతో అపరిమితమైన లేదా అనుచితమైన ప్రవర్తనలో పాల్గొనడం ఎప్పుడూ సమర్థించబడదు మరియు ప్రార్థన ద్వారా ప్రభువు యొక్క ఆశీర్వాదాన్ని కోరినప్పుడు మాత్రమే మన చర్యల యొక్క ప్రయోజనాలు వ్యక్తమవుతాయి.

విధులను సక్రమంగా నిర్వర్తించే ఉద్దేశ్యాలతో అనేక దిశలు. (6-16)
6-10
స్వీయ-తిరస్కరణ యొక్క ఉపరితల చర్యలు పరిమిత ప్రయోజనాలను అందిస్తాయి. సమస్య యొక్క మూలాన్ని-పాపాన్ని పరిష్కరించకుండా శరీరాన్ని శాసించడం వ్యర్థం. బాహ్య చర్యలపై మాత్రమే దృష్టి కేంద్రీకరించిన శ్రద్ధ తక్కువ విలువను ఇస్తుంది. దైవభక్తి యొక్క నిజమైన ప్రతిఫలం వాగ్దానాలలో కనుగొనబడింది, ఇది ప్రస్తుత జీవితానికి మాత్రమే కాకుండా తదుపరి జీవితానికి కూడా విస్తరించింది. మనం క్రీస్తు కొరకు త్యాగం చేసినా, అంతిమంగా మనం నష్టపోము. క్రీస్తు అందరికి రక్షకుడైతే, కొత్త జీవులుగా రూపాంతరం చెందిన వారికి సమృద్ధిగా ఉండేటటువంటి సమృద్ధిని నిర్ధారిస్తూ, ఆయనను శ్రద్ధగా వెదికి, సేవించే వారికి ఆయన తప్పకుండా ప్రతిఫలమిస్తాడు.

11-16
యువకులు పనికిమాలిన పనులు మరియు మూర్ఖత్వానికి దూరంగా ఉంటే వారు గౌరవించబడతారు. తమ బోధనల ద్వారా జ్ఞానాన్ని అందించే వారు దానిని తమ జీవితంలో కూడా పొందుపరచాలి. వారి మాటలు ఉత్తేజకరమైనవిగా ఉండాలి మరియు వారి ప్రవర్తన పవిత్రతను ప్రతిబింబించాలి. వారు దేవుని పట్ల మరియు సద్గురువులందరి పట్ల ప్రేమను ఉదహరిస్తూ, ఆధ్యాత్మిక-మనస్సును ప్రదర్శిస్తారు. మంత్రులు తమ ప్రాథమిక దృష్టిగా ఈ అంశాలకు ప్రాధాన్యతనివ్వాలి. ఈ నిబద్ధత వారి ఎదుగుదలను అన్ని అంశాలలో మరియు ప్రతి ఒక్కరికీ స్పష్టంగా తెలియజేస్తుంది, ఇతరులకు ప్రయోజనం చేకూర్చేటప్పుడు జ్ఞానం మరియు దయలో పురోగతిని ప్రోత్సహిస్తుంది. క్రీస్తు పరిచారకుడు తప్పనిసరిగా లేఖనాధారమైన, స్పష్టమైన, సువార్త మరియు ఆచరణాత్మకమైన సిద్ధాంతాన్ని అందించాలి-చక్కగా వ్యక్తీకరించబడిన, వివరించబడిన, సమర్థించబడిన మరియు అన్వయించబడినది. అలాంటి బాధ్యతలు ప్రాపంచిక ఆనందాలకు, పనికిమాలిన సందర్శనలకు లేదా పనిలేకుండా కబుర్లు చెప్పడానికి తక్కువ స్థలాన్ని వదిలివేస్తాయి మరియు కేవలం వినోదం మరియు అలంకారానికి పరిమిత స్థలాన్ని మాత్రమే వదిలివేస్తాయి. ప్రతి విశ్వాసి సువార్త యొక్క పరివర్తన శక్తిని వారి స్వంత ఆత్మలలో అనుభవించాలని మరియు దాని ఫలాలను వారి దైనందిన జీవితంలో వ్యక్తపరచాలని లక్ష్యంగా పెట్టుకుని, వారి ఆధ్యాత్మిక ఎదుగుదలను అందరికీ ప్రదర్శించడానికి కృషి చేయాలి.



Shortcut Links
1 తిమోతికి - 1 Timothy : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary | Telugu Reference Bible |