ఆదికాండము 11:9
Share
దానికి బాబెలు అను పేరు పెట్టిరి; ఎందుకనగా అక్కడ యెహోవా భూజనులందరి భాషను తారుమారుచేసెను. అక్కడ నుండి యెహోవా భూమియందంతట వారిని చెదరగొట్టెను.
Telugu
Aadikandamu 11:9
Share
daaniki baabelu anu peru pettiri; endukanagaa akkada yehovaa bhoojanulandari bhaashanu thaarumaaruchesenu. Akkada nundi yehovaa bhoomiyandanthata vaarini chedharagottenu.
Telugu English lo
Genesis 11:9
Share
That is why it was called Babel-- because there the LORD confused the language of the whole world. From there the LORD scattered them over the face of the whole earth.
English NIV
उत्पत्ति 11:9
Share
इस कारण उस नगर को नाम बाबुल पड़ा; क्योंकि सारी पृथ्वी की भाषा में जो गड़बड़ी है, सो यहोवा ने वहीं डाली, और वहीं से यहोवा ने मनुष्यों को सारी पृथ्वी के ऊपर फैला दिया।।
Hindi
ஆதியாகமம் 11:9
Share
பூமியெங்கும் வழங்கின பாஷையைக் கர்த்தர் அவ்விடத்தில் தாறுமாறாக்கினபடியால், அதின் பேர் பாபேல் என்னப்பட்டது; கர்த்தர் அவர்களை அவ்விடத்திலிருந்து பூமியின்மீதெங்கும் சிதறிப்போகப்பண்ணினார்.
Tamil
ഉല്പത്തി 11:9
Share
സര്വ്വഭൂമിയിലെയും ഭാഷ യഹോവ അവിടെവെച്ചു കലക്കിക്കളകയാല് അതിന്നു ബാബേല് എന്നു പേരായി; യഹോവ അവരെ അവിടെനിന്നു ഭൂതലത്തില് എങ്ങും ചിന്നിച്ചുകളഞ്ഞു.
Malayalam
ಆದಿಕಾಂಡ 11:9
Share
ಆದದರಿಂದ ಅದಕ್ಕೆ ಬಾಬೆಲ್ ಎಂದು ಹೆಸರಾಯಿತು; ಯಾಕಂದರೆ ಅಲ್ಲಿ ಕರ್ತನು ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಗಲಿಬಿಲಿ ಮಾಡಿದನು; ಅಲ್ಲಿಂದ ಕರ್ತನು ಅವರನ್ನು ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆಲ್ಲಾ ಚದರಿಸಿಬಿಟ್ಟನು.
Kannada
Genesis 11:9
Share
Therefore is the name of it called Babel [that is, Confusion], because the LORD did there confound the language of all the earth; and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth.
English KJV