ఆదికాండము 43:8
Share
యూదా తన తండ్రియైన ఇశ్రాయేలును చూచి ఆ చిన్న వానిని నాతో కూడ పంపుము, మేము లేచి వెళ్లుదుము, అప్పుడు మేమే కాదు నీవును మా పిల్లలును చావక బ్రదుకుదుము;
Telugu
Aadikandamu 43:8
Share
yoodhaa thana thandriyaina ishraayelunu chuchiaa chinna vaanini naathoo kooda pampumu, memu lechi velludumu, appudu meme kaadu neevunu maa pillalunu chaavaka bradukudumu;
Telugu English lo
Genesis 43:8
Share
Then Judah said to Israel his father, "Send the boy along with me and we will go at once, so that we and you and our children may live and not die.
English NIV
उत्पत्ति 43:8
Share
फिर यहूदा ने अपने पिता इस्राएल से कहा, उस लड़के को मेरे संग भेज दे, कि हम चले जाएं; इस से हम, और तू, और हमारे बालबच्चे मरने न पाएंगे, वरन जीवित रहेंगे।
Hindi
ஆதியாகமம் 43:8
Share
பின்னும், யூதா தன் தகப்பனாகிய இஸ்ரவேலை நோக்கி: நீரும் நாங்களும் எங்கள் குழந்தைகளும் சாகாமல் உயிரோடிருக்கும்படி, நாங்கள் புறப்பட்டுப்போகிறோம், பிள்ளையாண்டானை என்னோடே அனுப்பும்.
Tamil
ഉല്പത്തി 43:8
Share
പിന്നെ യെഹൂദാ തന്റെ അപ്പനായ യിസ്രായേലിനോടു പറഞ്ഞതുഞങ്ങളും നീയും ഞങ്ങളുടെ കുഞ്ഞുകുട്ടികളും മരിക്കാതെ ജീവിച്ചിരിക്കേണ്ടതിന്നു ബാലനെ എന്നോടുകൂടെ അയക്കേണം; എന്നാല് ഞങ്ങള് പോകാം.
Malayalam
ಆದಿಕಾಂಡ 43:8
Share
ಯೆಹೂದನು ತನ್ನ ತಂದೆಯಾದ ಇಸ್ರಾಯೇಲನಿಗೆ--ಆ ಹುಡುಗ ನನ್ನು ನನ್ನ ಸಂಗಡ ಕಳುಹಿಸು; ನಾವು ಹೊರಟು ಹೋಗುವೆವು. ನಾವೂ ನೀನೂ ನಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳೂ ಸಾಯದೆ ಬದುಕುವೆವು.
Kannada
Genesis 43:8
Share
And Judah said unto Israel his father, "Send the lad with me, and we will arise and go, that we may live and not die, both we and thou, and also our little ones.
English KJV