ఆదికాండము 7:3
Share
ఆకాశ పక్షులలో ప్రతి జాతి మగవి యేడును ఆడువి యేడును, నీవు భూమి అంతటిమీద సంతతిని జీవముతో కాపాడునట్లు నీయొద్ద ఉంచుకొనుము;
Telugu
Aadikandamu 7:3
Share
aakaasha pakshulalo prathi jaathi magavi yedunu aaduvi yedunu, neevu bhoomi anthatimeeda santhathini jeevamuthoo kaapaadunatlu neeyoddha unchukonumu;
Telugu English lo
Genesis 7:3
Share
and also seven of every kind of bird, male and female, to keep their various kinds alive throughout the earth.
English NIV
उत्पत्ति 7:3
Share
और आकाश के पक्षियों में से भी, सात सात, अर्थात् नर और मादा लेना : कि उनका वंश बचकर सारी पृथ्वी के ऊपर बना रहे।
Hindi
ஆதியாகமம் 7:3
Share
ஆகாயத்துப் பறவைகளிலும், சேவலும் பேடுமாக எவ்வேழு ஜோடும் உன்னிடத்தில் சேர்த்துக்கொள்.
Tamil
ഉല്പത്തി 7:3
Share
ആകാശത്തിലെ പറവകളില്നിന്നു പൂവനും പിടയുമായി ഏഴേഴും, ഭൂമിയിലൊക്കെയും സന്തതി ശേഷിച്ചിരിക്കേണ്ടതിന്നു നീ ചേര്ത്തുകൊള്ളേണം.
Malayalam
ಆದಿಕಾಂಡ 7:3
Share
ಆಕಾಶದ ಪಕ್ಷಿಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಗಂಡು ಹೆಣ್ಣು ಏಳೇಳ ರಂತೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆಲ್ಲಾ ಅವು ಗಳ ಸಂತತಿಯನ್ನು ಜೀವದಲ್ಲಿ ಕಾಪಾಡು.
Kannada
Genesis 7:3
Share
Of fowls also of the air by sevens, the male and the female, to keep seed alive upon the face of all the earth.
English KJV