2 దినవృత్తాంతములు 3:1
Share
తరువాత సొలొమోను యెరూషలేములో తన తండ్రి యైన దావీదునకు యెహోవా ప్రత్యక్షమైనప్పుడు మోరీయా పర్వతమందు దావీదు సిద్ధపరచిన స్థలమున యెబూసీయుడైన ఒర్నాను కళ్లమందు దావీదు ఏర్పరచిన స్థలమున యెహోవాకు ఒక మందిరమును కట్టనారం భించెను.
Telugu
2 Dinavruthanthamulu 3:1
Share
tharuvaatha solomonu yerooshalemulo thana thandri yaina daaveedunaku yehovaa pratyakshamainappudu moreeyaa parvathamandu daaveedu siddhaparachina sthalamuna yebooseeyudaina ornaanu kallamandu daaveedu erparachina sthalamuna yehovaaku oka mandiramunu kattanaaraṁ bhinchenu.
Telugu English lo
2 Chronicles 3:1
Share
Then Solomon began to build the temple of the LORD in Jerusalem on Mount Moriah, where the LORD had appeared to his father David. It was on the threshing-floor of Araunah the Jebusite, the place provided by David.
English NIV
2 इतिहास 3:1
Share
तब सुलैमान ने यरूशलेम में मोरिरयाह नाम पहाड़ पर उसी स्थान में यहोवा का भवन बनाना आरम्भ किया, जिसे उसके पिता दाऊद ने दर्शन पाकर यबूसी ओर्नान के खलिहान में तैयार किया था :
Hindi
2 நாளாகமம் 3:1
Share
பின்பு சாலொமோன் எருசலேமிலே தன் தகப்பனாகிய தாவீதுக்குக் காண்பிக்கப்பட்ட மோரியா என்னும் மலையில் எபூசியனாகிய ஒர்னானின் களம் என்னும் தாவீது குறித்துவைத்த ஸ்தலத்திலே கர்த்தருடைய ஆலயத்தைக் கட்டத் துவக்கினான்.
Tamil
2 ദിനവൃത്താന്തം 3:1
Share
അനന്തരം ശലോമോന് യെരൂശലേമില് തന്റെ അപ്പനായ ദാവീദിന്നു യഹോവ പ്രത്യക്ഷനായ മോരീയാപര്വ്വതത്തില് യെബൂസ്യനായ ഒര്ന്നാന്റെ കളത്തിങ്കല് ദാവീദ് വട്ടംകൂട്ടിയിരുന്ന സ്ഥലത്തു യഹോവയുടെ ആലയം പണിവാന് തുടങ്ങി.
Malayalam
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 3:1
Share
ಆಗ ಸೊಲೊಮೋನನು ಯೆರೂಸಲೇಮಿನಲ್ಲಿ ತನ್ನ ತಂದೆಯಾದ ದಾವೀದನಿಗೆ ಕರ್ತನು ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡ ಸ್ಥಳವಾದ ಮೋರೀಯಾ ಬೆಟ್ಟದ ಮೇಲೆ ದಾವೀದನು ಸಿದ್ಧಮಾಡಿದ ಯೆಬೂಸಿ ಯನಾದ ಒರ್ನಾನನ ಕಣದಲ್ಲಿ ಕರ್ತನ ಆಲಯವನ್ನು ಕಟ್ಟಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದನು.
Kannada
2 Chronicles 3:1
Share
Then Solomon began to build the house of the LORD at Jerusalem on Mount Moriah, where the LORD appeared unto David his ather, in the place that David had prepared on the threshing floor of Ornan the Jebusite.
English KJV