2 దినవృత్తాంతములు 4:5
Share
అది బెత్తెడు దళముగలది, దాని అంచు గిన్నెయంచువంటిదై తామర పుష్పములు తేల్చబడియుండెను; అది ముప్పది పుట్ల నీళ్లు పట్టును.
Telugu
2 Dinavruthanthamulu 4:5
Share
adhi bettedu dalamugaladhi, daani anchu ginneyanchuvantidai thaamara pushpamulu thelchabadiyundenu; adhi muppadhi putla neellu pattunu.
Telugu English lo
2 Chronicles 4:5
Share
It was a handbreadth in thickness, and its rim was like the rim of a cup, like a lily blossom. It held three thousand baths.
English NIV
2 इतिहास 4:5
Share
और हौद की मोटाई चौवा भर की थी, और उसका मोहड़ा कटोरे के मोहड़े की नाई, सोसन के फूलों के काम से बना था, और उस में तीन हजार बत भरकर समाता था।
Hindi
2 நாளாகமம் 4:5
Share
அதின் கனம் நாலு விரற்கடையும், அதின் விளிம்பு பானபாத்திரத்தின் விளிம்புபோலும், லீலிபுஷ்பம்போலும் இருந்தது; அது மூவாயிரங்குடம் தண்ணீர் பிடிக்கத்தக்கதாயிருந்தது.
Tamil
2 ദിനവൃത്താന്തം 4:5
Share
അതിന്റെ കനം നാലു അംഗുലവും അതിന്റെ വകൂ പാനപാത്രത്തിന്റെ വകൂപോലെയും വിടര്ന്ന താമരപ്പൂപോലെയും ആയിരുന്നു. അതില് മൂവായിരം ബത്ത് വെള്ളം കൊള്ളും.
Malayalam
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 4:5
Share
ಅವುಗಳ ಹಿಂಭಾಗಗಳೆಲ್ಲಾ ಒಳಗಾಗಿದ್ದವು. ಅದರ ದಪ್ಪವು ನಾಲ್ಕು ಬೆರಳಷ್ಟಾಗಿಯೂ ಅದರ ಅಂಚು ಪಾತ್ರೆಯ ಅಂಚಿನ ಹಾಗೆಯೂ ತಾವರೆ ಪುಷ್ಪದ ಹಾಗೆಯೂ ಇತ್ತು; ಅದು ಮೂರು ಸಾವಿರ ಕೊಳಗ ಹಿಡಿಯುವದಾಗಿತ್ತು.
Kannada
2 Chronicles 4:5
Share
And the thickness of it was a handbreadth, and the brim of it like the work of the brim of a cup, with flowers of lilies; and t received and held three thousand baths.
English KJV