2 దినవృత్తాంతములు 5:11
Share
యాజకులు పరిశుద్ధస్థలమునుండి బయలుదేరి వచ్చినప్పుడు అచ్చట కూడియున్న యాజకులందరును తమ వంతులు చూడకుండ తమ్మును తాము ప్రతిష్ఠించుకొనిరి.
Telugu
2 Dinavruthanthamulu 5:11
Share
yaajakulu parishuddhasthalamunundi bayaludheri vachinappudu acchata koodiyunna yaajakulandarunu thama vanthulu choodakunda thammunu thaamu prathishthinchukoniri.
Telugu English lo
2 Chronicles 5:11
Share
The priests then withdrew from the Holy Place. All the priests who were there had consecrated themselves, regardless of their divisions.
English NIV
2 इतिहास 5:11
Share
जब याजक पवित्रास्थान से निकले ( जितने याजक उपस्थित थे, उन सभों ने तो अपने अपने को पवित्रा किया था, और अलग अलग दलों में होकर सेवा न करते थे;
Hindi
2 நாளாகமம் 5:11
Share
வகுப்புகளின் முறைகளைப் பாராமல், ஆசாரியர் எல்லோரும் தங்களைப் பரிசுத்தம் பண்ணிக்கொண்டார்கள்.
Tamil
2 ദിനവൃത്താന്തം 5:11
Share
പുരോഹിതന്മാര് വിശുദ്ധമന്ദിരത്തില്നിന്നു വന്നപ്പോള്--അവിടെയുണ്ടായിരുന്ന പുരോഹിതന്മാര് ക്കുറുകളുടെ ക്രമം നോക്കാതെ എല്ലാവരും തങ്ങളെ വിശുദ്ധീകരിച്ചിരുന്നു;
Malayalam
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 5:11
Share
ಇದಲ್ಲದೆ ಅಲ್ಲಿ ಇದ್ದ ಸಮಸ್ತ ಯಾಜಕರು ಪರಿಶುದ್ಧ ವಾಗಿದ್ದು ಸರದಿಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಕಾಯದೆ ಇದ್ದದರಿಂದ
Kannada
2 Chronicles 5:11
Share
And it came to pass when the priests had come out of the holy place (for all the priests who were present were sanctified nd did not then wait by course),
English KJV