నెహెమ్యా 4:10
Share
అప్పుడు యూదావారుబరువులు మోయువారి బలము తగ్గిపోయెను, ఉన్న చెత్త విస్తారము, గోడ కట్టలేమని చెప్పగా,
Telugu
Nehemiya 4:10
Share
appudu yoodhaavaarubaruvulu moyuvaari balamu thaggipoyenu, unna chettha visthaaramu, goda kattalemani cheppagaa,
Telugu English lo
Nehemiah 4:10
Share
Meanwhile, the people in Judah said, "The strength of the labourers is giving out, and there is so much rubble that we cannot rebuild the wall."
English NIV
नहेम्याह 4:10
Share
और यहूदी कहने लगे, ढोनेवालों का बल घट गया, और मिट्टी बहुत पड़ी है, इसलिये शहरपनाह हम से नहीं बन सकती।
Hindi
நெகேமியா 4:10
Share
அப்பொழுது யூதா மனிதர்: சுமைகாரரின் பெலன் குறைந்துபோகிறது; மண்மேடு மிச்சமாயிருக்கிறது; நாங்கள் அலங்கத்தைக் கட்டக்கூடாது என்றார்கள்.
Tamil
നെഹെമ്യാവു 4:10
Share
എന്നാല് യെഹൂദ്യര്ചുമട്ടുകാരുടെ ശക്തി ക്ഷയിച്ചുപോകുന്നു; കല്ലും മണ്ണും ഇനിയും വളരെ കിടക്കുന്നു; ആകയാല് മതില് പണിവാന് നമുക്കു കഴികയില്ല എന്നു പറഞ്ഞു.
Malayalam
ನೆಹೆಮಿಯ 4:10
Share
ಆಗ ಯೆಹೂದದವರು--ಹೊರೆ ಹೊರುವವರ ಬಲವು ಕಡಿಮೆಯಾಗಿ ಮಣ್ಣು ಬಹಳವಾಗಿದೆ; ಗೋಡೆಯನ್ನು ನಾವು ಕಟ್ಟಲಾರೆವು ಅಂದರು.
Kannada
Nehemiah 4:10
Share
And Judah said, "The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish, so that we are not able to build the wall."
English KJV