ఎస్తేరు 2:4
Share
రాజు ఆ కన్యకలలో దేనియందు ఇష్టపడునో ఆమె వష్తికి బదులుగా రాణియగును. ఈ మాట రాజునకు అనుకూలమాయెను గనుక అతడు ఆలాగు జరిగించెను.
Telugu
Estheru 2:4
Share
raaju aa kanyakalalo dheniyandu ishtapaduno aame vashthiki badulugaa raaniyagunu. ee maata raajunaku anukoolamaayenu ganuka athadu aalaagu jariginchenu.
Telugu English lo
Esther 2:4
Share
Then let the girl who pleases the king be queen instead of Vashti." This advice appealed to the king, and he followed it.
English NIV
एस्तेर 2:4
Share
तब उन में से जो कुंवारी राजा की दृष्टि में उत्तम ठहरे, वह रानी वशती के स्थान पर पटरानी बनाई जाए। यह बात राजा को पसन्द आई और उस ने ऐसा ही किया।
Hindi
எஸ்தர் 2:4
Share
அப்பொழுது ராஜாவின் கண்களுக்குப் பிரியமான கன்னி வஸ்திக்குப் பதிலாகப் பட்டத்து ஸ்திரீயாகவேண்டும் என்றார்கள்; இந்த வார்த்தை ராஜாவுக்கு நலமாய்த் தோன்றினபடியால் அப்படியே செய்தான்.
Tamil
എസ്ഥേർ 2:4
Share
രാജാവിന്നു ബോധിച്ച യുവതി വസ്ഥിക്കു പകരം രാജ്ഞിയായിരിക്കട്ടെ. ഈ കാര്യം രാജാവിന്നു ബോധിച്ചു; അവന് അങ്ങനെ തന്നേ ചെയ്തു.
Malayalam
ಎಸ್ತೇರಳು 2:4
Share
ಅರಸನ ಕಣ್ಣು ಗಳಿಗೆ ಚೆನ್ನಾಗಿರುವ ಕನ್ನಿಕೆಯು ವಷ್ಟಿಗೆ ಬದಲಾಗಿ ರಾಣಿಯಾಗಲಿ ಅಂದನು. ಈ ಮಾತು ಅರಸನಿಗೆ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣಿಸಿದ್ದರಿಂದ ಹಾಗೆಯೇ ಮಾಡಿದನು.
Kannada
Esther 2:4
Share
And let the maiden who pleaseth the king be queen instead of Vashti." And the thing pleased the king, and he did so.
English KJV