యోబు 14:11
Share
తటాక జలములు ఎట్లు ఇంకిపోవునో నది నీరు ఎట్లు ఎండి హరించిపోవునో ఆలాగుననే నరులు పండుకొని తిరిగి లేవరు.
Telugu
Yobu 14:11
Share
thataaka jalamulu etlu inkipovuno nadhi neeru etlu endi harinchipovuno aalaagunane narulu pandukoni thirigi levaru.
Telugu English lo
Job 14:11
Share
As water disappears from the sea or a river bed becomes parched and dry,
English NIV
अय्यूब 14:11
Share
जैसे नील नदी का जल घट जाता है, और जैसे महानद का जल सूखते सूखते सूख जाता है,
Hindi
யோபு 14:11
Share
தண்ணீர் ஏரியிலிருந்து வடிந்து, வெள்ளம் வற்றிச் சுவறிப்போகிறதுபோல,
Tamil
ഇയ്യോബ് 14:11
Share
സമുദ്രത്തിലെ വെള്ളം പോയ്പോകുമ്പോലെയും ആറു വറ്റി ഉണങ്ങിപ്പോകുമ്പോലെയും
Malayalam
ಯೋಬನು 14:11
Share
ಹೇಗೆ ನೀರು ಸಮುದ್ರ ದಿಂದ ಮುಗಿದು ಹೋಗುತ್ತದೋ ಪ್ರವಾಹವು ಆರಿ ಬತ್ತಿಹೋಗುತ್ತದೆ ಹಾಗೆ ಮನುಷ್ಯನು ಮಲಗುತ್ತಾನೆ,
Kannada
Job 14:11
Share
As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up,
English KJV