నిర్గమకాండము 29:3
Share
గోధుమపిండితో వాటిని చేసి ఒక గంపలో వాటిని పెట్టి, ఆ గంపను ఆ కోడెను ఆ రెండు పొట్టేళ్లను తీసికొనిరావలెను.
Telugu
Nirgamakandamu 29:3
Share
godhumapindithoo vaatini chesi oka gampalo vaatini petti, aa gampanu aa kodenu aa rendu pottellanu theesikoniraavalenu.
Telugu English lo
Exodus 29:3
Share
Put them in a basket and present them in it--along with the bull and the two rams.
English NIV
निर्गमन 29:3
Share
इनको एक टोकरी में रखकर उस टोकरी को उस बछड़े और उन दोनों मेंढ़ो समेत समीप ले आना।
Hindi
யாத்திராகமம் 29:3
Share
அவைகளை ஒரு கூடையிலே வைத்து, கூடையோடே அவைகளையும் காளையையும் இரண்டு ஆட்டுக்கடாக்களையும் கொண்டுவந்து,
Tamil
പുറപ്പാടു് 29:3
Share
അവ ഒരു കൊട്ടയില് വെച്ചു കാളയോടും രണ്ടു ആട്ടുകൊറ്റനോടുംകൂടെ കൊട്ടയില് കൊണ്ടുവരേണം.
Malayalam
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 29:3
Share
ಇವುಗಳನ್ನು ಒಂದೇ ಪುಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಇಟ್ಟು ಕೊಂಡು ಹೋರಿ ಮತ್ತು ಎರಡು ಟಗರುಗಳ ಸಂಗಡ ತಕ್ಕೊಂಡು ಬರಬೇಕು.
Kannada
Exodus 29:3
Share
and thou shalt put them into one basket and bring them in the basket, with the bullock and the two rams.
English KJV