ప్రసంగి 7:27
Share
సంగతుల హేతువు ఏమైనది కనుగొనుటకై నేను ఆయా కార్యములను తరచి చూడగా ఇది నాకు కనబడెనని ప్రసంగినైన నేను చెప్పు చున్నాను; అయితే నేను తరచి చూచినను నాకు కనబడ నిది ఒకటి యున్నది.
Telugu
Prasangi 7:27
Share
sangathula hethuvu emainadhi kanugonutakai nenu aayaa kaaryamulanu tharachi choodagaa idi naaku kanabadenani prasanginaina nenu cheppu chunnaanu; ayithe nenu tharachi chuchinanu naaku kanabada nidi okati yunnadhi.
Telugu English lo
Ecclesiastes 7:27
Share
"Look," says the Teacher, "this is what I have discovered: "Adding one thing to another to discover the scheme of things--
English NIV
सभोपदेशक 7:27
Share
देख, उपदेशक कहता है, मैं ने ज्ञान के लिये अलग अलग बातें मिलाकर जांचीं, और यह बात निकाली,
Hindi
பிரசங்கி 7:27
Share
காரியத்தை அறியும்படிக்கு ஒவ்வொன்றாய் விசாரணைபண்ணி, இதோ, இதைக் கண்டுபிடித்தேன் என்று பிரசங்கி சொல்லுகிறான்:
Tamil
സഭാപ്രസംഗി 7:27
Share
കാര്യം അറിയേണ്ടതിന്നു ഒന്നോടൊന്നു ചേര്ത്തു പരിശോധിച്ചുനോക്കീട്ടു ഞാന് ഇതാകുന്നു കണ്ടതു എന്നു സഭാ പ്രസംഗി പറയുന്നു
Malayalam
ಪ್ರಸಂಗಿ 7:27
Share
ಇಗೋ, ಲೆಕ್ಕವನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಲು ಒಂದೊಂದನ್ನಾಗಿ ಎಣಿಸಿ ನಾನು ಇದನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡೆ ನೆಂದು ಪ್ರಸಂಗಿ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ:
Kannada
Ecclesiastes 7:27
Share
"Behold, this have I found," saith the Preacher, "counting one by one to find out the account,
English KJV