యిర్మియా 50:40
Share
యెహోవా వాక్కు ఇదే సొదొమను గొమొఱ్ఱాను వాటి సమీప పట్టణములను దేవుడు నాశనము చేసినప్పుడు జరిగిన రీతిగా ఎవడును అక్కడ కాపురముండకపోవును ఏ నరుడును దానిలో బసచేయడు.
Telugu
Yirmiya 50:40
Share
yehovaa vaakku idhe sodomanu gomorraanu vaati sameepa pattanamulanu dhevudu naashanamu chesinappudu jarigina reethigaa evadunu akkada kaapuramundakapovunu e narudunu daanilo basacheyadu.
Telugu English lo
Jeremiah 50:40
Share
As God overthrew Sodom and Gomorrah along with their neighbouring towns," declares the LORD, "so no-one will live there; no man will dwell in it.
English NIV
यिर्मयाह 50:40
Share
यहोवा की यह वाणी है, कि सदोम और अमोरा और उनके आस पास के नगरों की जैसी दशा उस समय हुई थी जब परमेश्वरने उनको उलट दिया था, वैसी ही दशा बाबुल की भी होगी, यहां तक कि कोई मनुष्य उस में न रह सकेगा, और न कोई आदमी उस में टिकेगा।
Hindi
எரேமியா 50:40
Share
தேவன் சோதோமையும் கொமோராவையும் அதின் சுற்றுப்புறங்களையும் கவிழ்த்துப்போட்டதுபோல இதையும் கவிழ்த்துப்போடுவேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்; ஒருவரும் அதில் குடியிருப்பதில்லை, ஒரு மனுபுத்திரனும் அதில் தங்குவதுமில்லை.
Tamil
യിരേമ്യാവു 50:40
Share
ഞാന് അവരെ കുഞ്ഞാടുകളെപ്പോലെയും മുട്ടാടുകളോടുകൂടി ആട്ടുകൊറ്റന്മാരെപ്പോലെയും കുലനിലത്തേക്കു ഇറക്കിക്കൊണ്ടു വരും.
Malayalam
ಯೆರೆಮಿಯ 50:40
Share
ಕುರಿಮರಿಗಳ ಹಾಗೆ ಟಗರು ಗಳ ಹೋತಗಳ ಹಾಗೆ ಅವರನ್ನು ಕೊಲೆಗೆ ಇಳಿಸುವೆನು.
Kannada
Jeremiah 50:40
Share
As God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbor cities thereof," saith the LORD, "so shall no man abide there, neither shall any son of man dwell therein.
English KJV