లేవీయకాండము 14:43
Share
అతడు ఆ రాళ్లను ఊడదీయించి యిల్లుగీయించి దానికి అడుసును పూయించిన తరువాత ఆ పొడ తిరిగి ఆ యింట బయలు పడినయెడల యాజకుడు వచ్చి దాని చూడవలెను.
Telugu
Levikandamu 14:43
Share
athadu aa raallanu oodadeeyinchi yillugeeyinchi daaniki adusunu pooyinchina tharuvaatha aa poda thirigi aa yinta bayalu padinayedala yaajakudu vachi daani choodavalenu.
Telugu English lo
Leviticus 14:43
Share
"If the mildew reappears in the house after the stones have been torn out and the house scraped and plastered,
English NIV
लैव्यव्यवस्था 14:43
Share
और यदि पत्थरों के निकाले जाने और घर के खुरचे और लेसे जाने के बाद वह व्याधि फिर घर में फूट निकले,
Hindi
லேவியராகமம் 14:43
Share
கல்லுகளைப் பெயர்த்து, வீட்டைச்செதுக்கி, நவமாய்ப் பூசினபின்பும், அந்தத் தோஷம் திரும்ப வீட்டில் வந்ததானால்,
Tamil
ലേവ്യപുസ്തകം 14:43
Share
വടു വീട്ടില് പരന്നിരുന്നാല് അതു വീട്ടില് തിന്നെടുക്കുന്ന കുഷ്ഠം തന്നേ; അതു അശുദ്ധം ആകുന്നു.
Malayalam
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 14:43
Share
ಅವನು ಆ ಮನೆಯ ಕಲ್ಲುಗಳನ್ನು ತೆಗೆಸಿ ಅದನ್ನು ಕೆರೆದು ಗಿಲಾವು ಮಾಡಿಸಿದ ಮೇಲೆ ಆ ವ್ಯಾಧಿಯು ತಿರಿಗಿ ಕಾಣಬಂದರೆ
Kannada
Leviticus 14:43
Share
"And if the plague come again and break out in the house, after he hath taken away the stones and after he hath scraped the house and after it is plastered,
English KJV