లేవీయకాండము 17:13
Share
మరియు ఇశ్రాయేలీయులలోనేగాని మీలో నివసించు పరదేశులలోనేగాని ఒకడు తినదగిన మృగమునైనను పక్షినైనను వేటాడి పట్టినయెడల వాడు దాని రక్తమును ఒలికించి మంటితో కప్పవలెను; ఏలయనగా అది సమస్త దేహములకు ప్రాణాధారము;
Telugu
Levikandamu 17:13
Share
mariyu ishraayeleeyulalonegaani meelo niva sinchu paradheshulalonegaani okadu thinadagina mrugamunainanu pakshinainanu vetaadi pattinayedala vaadu daani rakthamunu olikinchi mantithoo kappavalenu; yelayanagaa adhi samastha dhehamulaku praanaadhaaramu;
Telugu English lo
Leviticus 17:13
Share
"`Any Israelite or any alien living among you who hunts any animal or bird that may be eaten must drain out the blood and cover it with earth,
English NIV
लैव्यव्यवस्था 17:13
Share
और इस्त्राएलियों में से वा उनके बीच रहनेवाले परदेशियों में से कोई मनुष्य क्यों न हो जो अहेर करके खाने के योग्य पशु वा पक्षी को पकड़े, वह उसके लोहू को उंडेलकर धूलि से ढंाप दे।
Hindi
லேவியராகமம் 17:13
Share
இஸ்ரவேல் புத்திரரிலும் உங்களுக்குள் தங்குகிற அந்நியர்களிலும் எவனாகிலும் புசிக்கத்தக்க ஒரு மிருகத்தையாவது ஒரு பட்சியையாவது வேட்டையாடிப் பிடித்தால், அவன் அதின் இரத்தத்தைச் சிந்தப்பண்ணி, மண்ணினால் அதை மூடக்கடவன்.
Tamil
ലേവ്യപുസ്തകം 17:13
Share
യിസ്രായേല്മക്കളിലോ നിങ്ങളുടെ ഇടയില് പാര്ക്കുംന്ന പരദേശികളിലോ ആരെങ്കിലും തിന്നാകുന്ന ഒരു മൃഗത്തെയോ പക്ഷിയെയോ വേട്ടയാടി പിടിച്ചാല് അവന് അതിന്റെ രക്തം കളഞ്ഞു മണ്ണിട്ടു മൂടേണം.
Malayalam
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 17:13
Share
ಇದಲ್ಲದೆ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಮಕ್ಕಳಲ್ಲಿ ಯಾವ ಮನುಷ್ಯನಾದರೂ ನಿಮ್ಮೊಳಗೆ ಪ್ರವಾಸಿಯಾಗಿರುವ ಪರಕೀಯನಾದರೂ ತಿನ್ನುವದಕ್ಕಾಗಿ ಬೇಟೆಯಾಡಿ ಯಾವದೇ ಪಶುವನ್ನಾಗಲಿ ಇಲ್ಲವೆ ಪಕ್ಷಿಯನ್ನಾಗಲಿ ಹಿಡಿದರೆ ಅದರ ರಕ್ತವನ್ನೆಲ್ಲಾ ಸುರಿದು ಅದನ್ನು ಮಣ್ಣಿ ನಿಂದ ಮುಚ್ಚಬೇಕು.
Kannada
Leviticus 17:13
Share
And whatsoever man there be of the children of Israel or of the strangers who sojourn among you, who hunteth and catcheth any beast or fowl that may be eaten, he shall even pour out the blood thereof and cover it with dust.
English KJV