సంఖ్యాకాండము 22:12
Share
అందుకు దేవుడునీవు వారితో వెళ్లకూడదు, ఆ ప్రజలను శపింపకూడదు, వారు ఆశీర్వదింపబడినవారు అని బిలాముతో చెప్పెను.
Telugu
Sankhyakandamu 22:12
Share
anduku dhevuduneevu vaarithoo vellakoodadu, aa prajalanu shapimpakoodadu, vaaru aasheervadhimpabadinavaaru ani bilaamuthoo cheppenu.
Telugu English lo
Numbers 22:12
Share
But God said to Balaam, "Do not go with them. You must not put a curse on those people, because they are blessed."
English NIV
गिनती 22:12
Share
परमेश्वर ने बिलाम से कहा, तू इनके संग मत जा; उन लोगों को शाप मत दे, क्योंकि वे आशीष के भागी हो चुके हैं।
Hindi
எண்ணாகமம் 22:12
Share
அதற்குத் தேவன் பிலேயாமை நோக்கி: நீ அவர்களோடே போகவேண்டாம்; அந்த ஜனங்களைச் சபிக்கவும் வேண்டாம்; அவர்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள் என்றார்.
Tamil
സംഖ്യാപുസ്തകം 22:12
Share
ദൈവം ബിലെയാമിനോടുനീ അവരോടുകൂടെ പോകരുതു; ആ ജനത്തെ ശപിക്കയും അരുതു; അവര് അനുഗ്രഹിക്കപ്പെട്ടവര് ആകുന്നു എന്നു കല്പിച്ചു.
Malayalam
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 22:12
Share
ಆಗ ದೇವರು ಬಿಳಾಮನಿಗೆ ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆನೀನು ಅವರ ಸಂಗಡ ಹೋಗಬೇಡ; ನೀನು ಆ ಜನವನ್ನು ಶಪಿಸಬೇಡ; ಅದು ಆಶೀರ್ವದಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ.
Kannada
Numbers 22:12
Share
And God said unto Balaam, "Thou shalt not go with them. Thou shalt not curse the people, for they are blessed."
English KJV