సంఖ్యాకాండము 22:20
Share
ఆ రాత్రి దేవుడు బిలామునొద్దకువచ్చిఆ మనుష్యులు నిన్ను పిలువ వచ్చినయెడల నీవు లేచి వారితో వెళ్లుము; అయితే నేను నీతో చెప్పిన మాటచొప్పుననే నీవు చేయవలెనని అతనికి సెలవిచ్చెను.
Telugu
Sankhyakandamu 22:20
Share
aa raatri dhevudu bilaamunoddhakuvachiaa manushyulu ninnu piluva vachinayedala neevu lechi vaarithoo vellumu; ayithe nenu neethoo cheppina maatachoppunane neevu cheyavalenani athaniki selavicchenu.
Telugu English lo
Numbers 22:20
Share
That night God came to Balaam and said, "Since these men have come to summon you, go with them, but do only what I tell you."
English NIV
गिनती 22:20
Share
और परमेश्वर ने रात को बिलाम के पास आकर कहा, यदि वे पुरूष तुझे बुलाने आए हैं, तो तू उठकर उनके संग जा; परन्तु जो बात मैं तुझ से कहूं उसी के अनुसार करना।
Hindi
எண்ணாகமம் 22:20
Share
இரவிலே தேவன் பிலேயாமிடத்தில் வந்து; அந்த மனிதர் உன்னைக் கூப்பிட வந்திருந்தால், நீ எழுந்து அவர்களோடே கூடப்போ; ஆனாலும், நான் உனக்குச் சொல்லும் வார்த்தையின்படிமாத்திரம் நீ செய்யவேண்டும் என்றார்.
Tamil
സംഖ്യാപുസ്തകം 22:20
Share
രാത്രിയില് ദൈവം ബിലെയാമിന്റെ അടുക്കല് വന്നുഇവര് നിന്നെ വിളിപ്പാന് വന്നിരിക്കുന്നു എങ്കില് പുറപ്പെട്ടു അവരോടുകൂടെ പോക; എന്നാല് ഞാന് നിന്നോടു കല്പിക്കുന്ന കാര്യം മാത്രമേ ചെയ്യാവു എന്നു കല്പിച്ചു.
Malayalam
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 22:20
Share
ಆಗ ದೇವರು ಬಿಳಾಮನ ಬಳಿಗೆ ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ಬಂದು ಅವನಿಗೆ ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆ--ಈ ಮನುಷ್ಯರು ನಿನ್ನನ್ನು ಕರೆಯುವದಕ್ಕೆ ಬಂದಿದ್ದರೆ ನೀನು ಎದ್ದು ಅವರ ಸಂಗಡ ಹೋಗು; ಆದರೆ ನಾನು ನಿನಗೆ ಹೇಳುವ ಮಾತೇ ನೀನು ಆಡಬೇಕು ಅಂದನು.
Kannada
Numbers 22:20
Share
And God came unto Balaam at night and said unto him, "If the men come to call thee, rise up and go with them; but yet the word which I shall say unto thee, that shalt thou do."
English KJV