మార్కు 9:21
Share
అప్పుడాయన ఇది వీనికి సంభవించి యెంతకాలమైనదని వాని తండ్రి నడుగగా అతడు బాల్యమునుండియే;
Telugu
Marku 9:21
Share
appudaayana idi veeniki sambhavinchi yenthakaalamainadani vaani thandri nadugagaa athadu baalyamunundiye;
Telugu English lo
Mark 9:21
Share
Jesus asked the boy-s father, "How long has he been like this?" "From childhood," he answered.
English NIV
मरकुस 9:21
Share
उस ने उसके पिता से पूछा; इस की यह दशा कब से है?
Hindi
மாற்கு 9:21
Share
அவர் அவனுடைய தகப்பனை நோக்கி: இது இவனுக்கு உண்டாகி எவ்வளவு காலமாயிற்று என்று கேட்டார். அதற்கு அவன்: சிறுவயது முதற்கொண்டே உண்டாயிருக்கிறது;
Tamil
മർക്കൊസ് 9:21
Share
ഇതു അവന്നു സംഭവിച്ചിട്ടു എത്ര കാലമായി എന്നു അവന്റെ അപ്പനോടു ചോദിച്ചതിന്നു അവന് ചെറുപ്പംമുതല് തന്നേ.
Malayalam
ಮಾರ್ಕನು 9:21
Share
ಆತನು ಅವನ ತಂದೆಗೆ--ಇದು ಅವನನ್ನು ಹಿಡಿದು ಎಷ್ಟು ಕಾಲವಾಯಿತು ಎಂದು ಕೇಳಲು ಅವನು-- ಬಾಲ್ಯದಿಂದಲೇ;
Kannada
Mark 9:21
Share
And He asked his father, "How long is it ago since this came unto him?" And he said, "From childhood.
English KJV