లూకా 12:39
Share
దొంగయే గడియను వచ్చునో యింటి యజమానునికి తెలిసినయెడల అతడు మెలకువగా ఉండి, తన యింటికి కన్నము వేయనియ్యడని తెలిసికొనుడి.
Telugu
Luka 12:39
Share
dongaye gadiyanu vachuno yinti yajamaanuniki telisinayedala athadu melakuvagaa undi, thana yintiki kannamu veyaniyyadani telisikonudi.
Telugu English lo
Luke 12:39
Share
But understand this: If the owner of the house had known at what hour the thief was coming, he would not have let his house be broken into.
English NIV
लूका 12:39
Share
परन्तु तुम यह जान रखो, कि यदि घर का स्वामी जानता, कि चोर किस घड़ी आएगा, तो जागता रहता, और अपने घर में सेंघ लगने न देता।
Hindi
லூக்கா 12:39
Share
திருடன் இன்னநேரத்தில் வருவான் என்று வீட்டெஜமானுக்குத் தெரிந்திருந்தால், அவன் விழித்திருந்து, தன் வீட்டைக் கன்னமிடவொட்டான் என்று அறிந்திருக்கிறீர்கள்.
Tamil
ലൂക്കോസ് 12:39
Share
നിനയാത്ത നാഴികയില് മനുഷ്യപുത്രന് വരുന്നതുകൊണ്ടു നിങ്ങളും ഒരുങ്ങിയിരിപ്പിന് .
Malayalam
ಲೂಕನು 12:39
Share
ಕಳ್ಳನು ಯಾವಗಳಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಬರುವ ನೆಂಬದು ಮನೇ ಯಜಮಾನನಿಗೆ ತಿಳಿದಿದ್ದರೆ ಅವನು ಎಚ್ಚರವಾಗಿದ್ದು ತನ್ನ ಮನೆಯನ್ನು ಕನ್ನಾಕೊರೆಯ ಗೊಡಿಸುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲವೆಂಬದನ್ನು ತಿಳುಕೊಳ್ಳಿರಿ.
Kannada
Luke 12:39
Share
And this know, that if the master of the house had known what hour the thief would come, he would have watched and not have suffered his house to be broken into.
English KJV