లూకా 21:7
Share
అప్పుడు వారు బోధకుడా, ఆలాగైతే ఇవి యెప్పుడు జరుగును? ఇవి జరుగబోవు నని సూచన ఏమని ఆయన నడుగగా
Telugu
Luka 21:7
Share
appudu vaaru bodhakudaa, aalaagaithe ivi yeppudu jarugunu? Ivi jarugabovu nani soochana emani aayana nadugagaa
Telugu English lo
Luke 21:7
Share
"Teacher," they asked, "when will these things happen? And what will be the sign that they are about to take place?"
English NIV
लूका 21:7
Share
उन्हों ने उस से पूछा, हे गुरू, यह सब कब होगा? और ये बातें जब पूरी होने पर होंगी, तो उस समय का क्या चिन्ह होगा?
Hindi
லூக்கா 21:7
Share
அவர்கள் அவரை நோக்கி: போதகரே, இவைகள் எப்பொழுது சம்பவிக்கும், இவைகள் சம்பவிக்கும் காலத்துக்கு அடையாளம் என்ன என்று கேட்டார்கள்.
Tamil
ലൂക്കോസ് 21:7
Share
ഗുരോ, അതു എപ്പോള് ഉണ്ടാകും? അതു സംഭവിപ്പാറാകുമ്പോഴുള്ള ലക്ഷണം എന്തു എന്നു അവര് അവനോടു ചോദിച്ചു.
Malayalam
ಲೂಕನು 21:7
Share
ಆಗ ಅವರು ಆತನಿಗೆ--ಬೋಧಕನೇ, ಇವುಗಳು ಯಾವಾಗ ಆಗುವವು? ಇವುಗಳು ಸಂಭವಿ ಸುವದಕ್ಕಿರುವಾಗ ಯಾವ ಸೂಚನೆ ಇರುವದು ಎಂದು ಕೇಳಿದರು.
Kannada
Luke 21:7
Share
And they asked Him, saying, "Master, but when shall these things be? And what sign will there be when these things shall come to pass?"
English KJV