లూకా 4:29
Share
ఆగ్రహముతో నిండుకొని, లేచి ఆయనను పట్టణములో నుండి వెళ్లగొట్టి, ఆయనను తలక్రిందుగా పడద్రోయవలెనని తమ పట్టణము కట్టబడిన కొండపేటువరకు ఆయనను తీసికొని పోయిరి.
Telugu
Luka 4:29
Share
aagrahamuthoo nindukoni, lechi aayananu pattanamulo nundi vellagotti, aayananu thalakrindugaa padadroyavalenani thama pattanamu kattabadina kondapetuvaraku aayananu theesikoni poyiri.
Telugu English lo
Luke 4:29
Share
They got up, drove him out of the town, and took him to the brow of the hill on which the town was built, in order to throw him down the cliff.
English NIV
लूका 4:29
Share
और उठकर उसे नगर से बाहर निकाला, और जिस पहाड़ पर उन का नगर बसा हुआ था, उस की चोटी पर ले चले, कि उसे वहां से नीचे गिरा दें।
Hindi
லூக்கா 4:29
Share
எழுந்திருந்து, அவரை ஊருக்குப் புறம்பே தள்ளி, தங்கள் ஊர் கட்டப்பட்டிருந்த செங்குத்தான மலையின் சிகரத்திலிருந்து அவரைத் தலைகீழாய்த் தள்ளிவிடும்படிக்கு அவ்விடத்திற்குக் கொண்டு போனார்கள்.
Tamil
ലൂക്കോസ് 4:29
Share
അവനെ പട്ടണത്തിന്നു പുറത്താക്കി അവരുടെ പട്ടണം പണിതിരുന്ന മലയുടെ വക്കോളം കൊണ്ടുപോയി തലകീഴായി തള്ളിയിടുവാന് ഭാവിച്ചു.
Malayalam
ಲೂಕನು 4:29
Share
ಅವರು ಮೇಲಕ್ಕೆದ್ದು ಆತನನ್ನು ಪಟ್ಟಣದ ಹೊರಗೆ ದೂಡಿ ಕೊಂಡು ಹೋಗಿ ತಲೆ ಕೆಳಗೆ ಮಾಡಿ ದೊಬ್ಬಬೇಕೆಂದು ತಮ್ಮ ಪಟ್ಟಣವು ಕಟ್ಟಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದ ಬೆಟ್ಟದ ಕಡಿದಾದ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಆತನನ್ನು ನಡಿಸಿಕೊಂಡು ಹೋದರು.
Kannada
Luke 4:29
Share
and rose up and thrust Him out of the city; and they led Him unto the brow of a hill whereon their city was built, that they might cast Him down headlong.
English KJV