యోహాను 19:27
Share
తరువాత శిష్యుని చూచి యిదిగో నీ తల్లి అని చెప్పెను. ఆ గడియనుండి ఆ శిష్యుడు ఆమెను తన యింట చేర్చుకొనెను.
Telugu
Yohanu 19:27
Share
tharuvaatha shishyuni chuchi yidigo nee thalli ani cheppenu. aa gadiyanundi aa shishyudu aamenu thana yinta cherchukonenu.
Telugu English lo
John 19:27
Share
and to the disciple, "Here is your mother." From that time on, this disciple took her into his home.
English NIV
यूहन्ना 19:27
Share
तब उस चेले से कहा, यह तेरी माता है, और उसी समय से वह चेला, उसे अपने घर ले गया।।
Hindi
யோவான் 19:27
Share
பின்பு அந்தச் சீஷனை நோக்கி: அதோ, உன் தாய் என்றார் அந்நேரமுதல் அந்தச் சீஷன் அவளைத் தன்னிடமாய் ஏற்றுக்கொண்டான்.
Tamil
യോഹന്നാൻ 19:27
Share
പിന്നെ ശിഷ്യനോടുഇതാ നിന്റെ അമ്മ എന്നും പറഞ്ഞു. ആ നാഴികമുതല് ആ ശിഷ്യന് അവളെ തന്റെ വീട്ടില് കൈക്കൊണ്ടു.
Malayalam
ಯೋಹಾನನು 19:27
Share
ಆಮೇಲೆ ಆತನು ಆ ಶಿಷ್ಯನಿಗೆ--ಇಗೋ, ನಿನ್ನ ತಾಯಿಯು ಅಂದನು. ಆ ಗಳಿಗೆಯಿಂದ ಆ ಶಿಷ್ಯನು ಆಕೆಯನ್ನು ತನ್ನ ಸ್ವಂತ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಿಕೊಂಡನು.
Kannada
John 19:27
Share
Then said He to the disciple, "Behold thy mother!" And from that hour, that disciple took her unto his own home.
English KJV