అపో. కార్యములు 4:2
Share
వారు ప్రజలకు బోధించుటయు, యేసునుబట్టి మృతులలోనుండి పునరు త్థానము కలుగునని ప్రకటించుటయు చూచి కలవరపడి వారిమీదికివచ్చి
Telugu
Apostalula Karyamulu 4:2
Share
vaaru prajalaku bodhinchutayu, yesunubatti mruthulalonundi punaru tthaanamu kalugunani prakatinchutayu chuchi kalavarapadi vaarimeedikivachi
Telugu English lo
Acts 4:2
Share
They were greatly disturbed because the apostles were teaching the people and proclaiming in Jesus the resurrection of the dead.
English NIV
प्रेरितों के काम 4:2
Share
क्योंकि वे बहुत क्रोधित हुए कि वे लोगों को सिखाते थे और यीशु का उदाहरण दे देकर मरे हुओं के जी उठने का प्रचार करते थे।
Hindi
அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 4:2
Share
அவர்கள் ஜனங்களுக்கு உபதேசிக்கிறதினாலும், இயேசுவை முன்னிட்டு, மரித்தோரிலிருந்து உயர்த்தெழுதலைப் பிரசங்கிக்கிறதினாலும், சினங்கொண்டு,
Tamil
പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്ത്തനങ്ങള് 4:2
Share
അവരുടെ നേരെ വന്നു, അവര് ജനത്തെ ഉപദേശിക്കയാലും മരിച്ചവരില് നിന്നുള്ള പുനരുത്ഥാനത്തെ യേശുവിന്റെ ദൃഷ്ടാന്തത്താല് അറിയിക്കയാലും നീരസപ്പെട്ടു.
Malayalam
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 4:2
Share
ಯಾಕಂದರೆ ಯೇಸುವಿನ ಮೂಲಕ ಸತ್ತವರಿಗೆ ಪುನರುತ್ಥಾನವಾಗುವದೆಂದು ಅಪೊಸ್ತಲರು ಜನರಿಗೆ ಬೋಧಿಸಿ ಕಲಿಸುತ್ತಿದ್ದದರಿಂದ ಅವರು ಸಂತಾಪಪಟ್ಟಿದ್ದರು.
Kannada
Acts 4:2
Share
being aggrieved that they taught the people and preached through Jesus the resurrection from the dead.
English KJV