రోమీయులకు 10:16
Share
అయినను అందరు సువార్తకు లోబడలేదు ప్రభువా, మేము తెలియజేసిన సమాచారమెవడు నమ్మెను అని యెషయా చెప్పుచున్నాడు గదా?
Telugu
Romeeyulaku 10:16
Share
ayinanu andaru suvaarthaku lobadaledu prabhuvaa, memu teliyajesina samaachaaramevadu nammenu ani yeshayaa cheppuchunnaadu gadaa?
Telugu English lo
Romans 10:16
Share
But not all the Israelites accepted the good news. For Isaiah says, "Lord, who has believed our message?"
English NIV
रोमियों 10:16
Share
परन्तु सब ने उस सुसमाचार पर कान न लगाया: यशायाह कहता है, कि हे प्रभु, किस ने हमारे समाचार की प्रतीति की है?
Hindi
ரோமர் 10:16
Share
ஆனாலும் சுவிசேஷத்துக்கு எல்லாரும் கீழ்ப்படியவில்லை. அதைக்குறித்து ஏசாயா: கர்த்தாவே, எங்கள் மூலமாய்க் கேள்விப்பட்டதை விசுவாசித்தவன் யார் என்று சொல்லுகிறான்.
Tamil
റോമർ 10:16
Share
ആകയാല് വിശ്വാസം കേള്വിയാലും കേള്വി ക്രിസ്തുവിന്റെ വചനത്താലും വരുന്നു.
Malayalam
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 10:16
Share
ಆದರೆ ಅವರೆಲ್ಲರೂ ಸುವಾರ್ತೆಗೆ ವಿಧೇಯರಾಗಲಿಲ್ಲ. ಆದದರಿಂದ ಯೆಶಾಯನು--ಕರ್ತನೇ, ನಮ್ಮ ವಾರ್ತೆಯನ್ನು ಯಾರು ನಂಬಿದರು ಅನ್ನುತ್ತಾನೆ.
Kannada
Romans 10:16
Share
But they have not all obeyed the Gospel. For Isaiah saith, "Lord, who hath believed our report?"
English KJV