ఎఫెసీయులకు 4:2
Share
మీరు పిలువబడిన పిలుపునకు తగినట్లుగా దీర్ఘశాంతముతో కూడిన సంపూర్ణవినయముతోను సాత్వికముతోను నడుచుకొనవలెనని,
Telugu
Epheseeyulaku 4:2
Share
meeru piluvabadina pilupunaku thaginatlugaa deerghashaanthamuthoo koodina sampoornavinayamuthoonu saatvikamuthoonu naduchukonavalenani,
Telugu English lo
Ephesians 4:2
Share
Be completely humble and gentle; be patient, bearing with one another in love.
English NIV
इफिसियों 4:2
Share
अर्थात् सारी दीनता और नम्रता सहित, और धीरज धरकर प्रेम से एक दूसरे को सह लो।
Hindi
எபேசியர் 4:2
Share
மிகுந்த மனத்தாழ்மையும் சாந்தமும் நீடிய பொறுமையும் உடையவர்களாய், அன்பினால் ஒருவரையொருவர் தாங்கி,
Tamil
എഫെസ്യർ എഫേസോസ് 4:2
Share
പൂര്ണ്ണവിനയത്തോടും സൌമ്യതയോടും ദീര്ഘക്ഷമയോടുംകൂടെ നടക്കയും സ്നേഹത്തില് അന്യോന്യം പൊറുക്കയും
Malayalam
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 4:2
Share
ನೀವು ಪೂರ್ಣ ವಿನಯ ಸಾತ್ವಿಕತ್ವ ಗಳಿಂದಲೂ ದೀರ್ಘಶಾಂತಿಯಿಂದಲೂ ಕೂಡಿದವ ರಾಗಿ ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ಒಬ್ಬರನ್ನೊಬ್ಬರು ಸಹಿಸಿಕೊಳ್ಳಿರಿ.
Kannada
Ephesians 4:2
Share
with all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love,
English KJV