ద్వితీయోపదేశకాండము 30:17
Share
అయితే నీ హృదయము తిరిగిపోయి, నీవు విననొల్లక యీడ్వబడినవాడవై అన్యదేవతలకు నమస్కరించి పూజించిన యెడల
Telugu
Dwitiyopadeshakandamu 30:17
Share
ayithe nee hrudayamu thirigipoyi, neevu vinanollaka yeedvabadinavaadavai anyadhevathalaku namaskarinchi poojinchina yedala
Telugu English lo
Deuteronomy 30:17
Share
But if your heart turns away and you are not obedient, and if you are drawn away to bow down to other gods and worship them,
English NIV
व्यवस्थाविवरण 30:17
Share
परन्तु यदि तेरा मन भटक जाए, और तू न सुने, और भटककर पराए देवताओं को दण्डवत करे और उनकी उपासना करने लगे,
Hindi
உபாகமம் 30:17
Share
நீ கேளாதபடிக்கு, மனம் பேதித்து, இழுப்புண்டுபோய், வேறே தேவர்களைப் பணிந்து, அவர்களைச் சேவிப்பாயானால்,
Tamil
ആവർത്തനം 30:17
Share
എന്നാല് നീ അനുസരിക്കാതെ നിന്റെ ഹൃദയം മറികയും നീ വശീകരിക്കപ്പെട്ടു അന്യദൈവങ്ങളെ നമസ്കരിച്ചു സേവിക്കയും ചെയ്താല്
Malayalam
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 30:17
Share
ಆದರೆ ನಿನ್ನ ಹೃದಯವು ತಿರಿಗಿಬಿದ್ದು, ನೀನು ಕೇಳದೆಹೋದರೆ ಇಲ್ಲವೆ ಬೇರೆ ದೇವರುಗಳ ಕಡೆಗೆ ಸೆಳೆಯಲ್ಪಟ್ಟು ಅಡ್ಡಬಿದ್ದು ಅವುಗಳಿಗೆ ಸೇವೆಮಾಡಿದರೆ
Kannada
Deuteronomy 30:17
Share
But if thine heart turn away so that thou wilt not hear, but shalt be drawn away and worship other gods and serve them,
English KJV