ద్వితీయోపదేశకాండము 4:30
Share
ఈ సంగతులన్నియు నీకు సంభవించిన తరువాత నీకు బాధ కలుగునప్పుడు అంత్యదినములలో నీవు నీ దేవుడైన యెహోవావైపు తిరిగి ఆయన మాట వినినయెడల
Telugu
Dwitiyopadeshakandamu 4:30
Share
ee sangathulanniyu neeku sambhavinchina tharuvaatha neeku baadha kalugunappudu antyadhinamulalo neevu nee dhevudaina yehovaavaipu thirigi aayana maata vininayedala
Telugu English lo
Deuteronomy 4:30
Share
When you are in distress and all these things have happened to you, then in later days you will return to the LORD your God and obey him.
English NIV
व्यवस्थाविवरण 4:30
Share
अन्त के दिनों में जब तुम संकट में पड़ो, और ये सब विपत्तियां तुम पर आ पड़ेंगी, तब तुम अपने परमेश्वर यहोवा की ओर फिरो और उसकी मानना;
Hindi
உபாகமம் 4:30
Share
நீ வியாகுலப்பட இவைகளெல்லாம் உன்னைத் தொடர்ந்து பிடிக்கும்போது, கடைசி நாட்களில் உன் தேவனாகிய கர்த்தரிடத்தில் திரும்பி அவர் சத்தத்திற்குக் கீழ்ப்படிவாயானால்,
Tamil
ആവർത്തനം 4:30
Share
നീ ക്ളേശത്തിലാകയും ഇവ ഒക്കെയും നിന്റെ മേല് വരികയും ചെയ്യുമ്പോള് നീ ഭാവികാലത്തു നിന്റെ ദൈവമായ യഹോവയുടെ അടുക്കലേക്കു തിരിഞ്ഞു അവന്റെ വാക്കു അനുസരിക്കും.
Malayalam
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 4:30
Share
ನೀನು ಇಕ್ಕಟ್ಟಿಗೆ ಗುರಿಯಾಗಿ ಇವೆಲ್ಲವುಗಳು ನಿನಗೆ ಸಂಭವಿಸಿದಾಗ ಕಡೇ ದಿವಸ ಗಳಲ್ಲಿ ನಿನ್ನ ದೇವರಾದ ಕರ್ತನ ಕಡೆಗೆ ತಿರುಗಿಕೊಂಡು
Kannada
Deuteronomy 4:30
Share
When thou art in tribulation and all these things have come upon thee, even in the latter days, if thou turn to the LORD thy God and shalt be obedient unto His voice
English KJV