ప్రకటన గ్రంథం 19:16
Share
రాజులకు రాజును ప్రభువులకు ప్రభువును అను నామము ఆయన వస్త్రముమీదను తొడమీదను వ్రాయబడియున్నది.
Telugu
Prakatana Grandhamu 19:16
Share
raajulaku raajunu prabhuvulaku prabhuvunu anu naamamu aayana vastramumeedanu thodameedanu vraayabadiyunnadhi.
Telugu English lo
Revelation 19:16
Share
On his robe and on his thigh he has this name written: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.
English NIV
प्रकाशितवाक्य 19:16
Share
और उसके वस्त्रा और जांघ पर यह नाम लिखा है, राजाओं का राजा और प्रभुओं का प्रभु।।
Hindi
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 19:16
Share
ராஜாதி ராஜா, கர்த்தாதி கர்த்தா என்னும் நாமம் அவருடைய வஸ்திரத்தின்மேலும் அவருடைய தொடையின்மேலும் எழுதப்பட்டிருந்தது.
Tamil
വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 19:16
Share
ഒരു ദൂതന് സൂര്യനില് നിലക്കുന്നതു ഞാന് കണ്ടു; അവന് ആകാശമദ്ധ്യേ പറക്കുന്ന സകല പക്ഷികളോടും
Malayalam
ಪ್ರಕಟನೆ 19:16
Share
ಆತನ ತೊಡೆಯ ಮೇಲೆಯೂ ವಸ್ತ್ರದ ಮೇಲೆಯೂ--ರಾಜಾ ಧಿರಾಜನೂ ಕರ್ತರ ಕರ್ತನೂ ಎಂಬ ಹೆಸರು ಬರೆದದೆ.
Kannada
Revelation 19:16
Share
And He hath on His vesture and on His thigh a name written: KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.
English KJV