ప్రకటన గ్రంథం 4:9
Share
ఆ సింహాసనము నందు ఆసీనుడైయుండి యుగయుగములు జీవించుచున్న వానికి మహిమయు ఘనతయు కృతజ్ఞతాస్తుతులును కలుగునుగాకని ఆ జీవులు కీర్తించుచుండగా
Telugu
Prakatana Grandhamu 4:9
Share
aa sinhaasanamu nandu aaseenudaiyundi yugayugamulu jeevinchuchunna vaaniki mahimayu ghanathayu kruthagnathaasthuthulunu kalugunugaakani aa jeevulu keerthinchuchundagaa
Telugu English lo
Revelation 4:9
Share
Whenever the living creatures give glory, honour and thanks to him who sits on the throne and who lives for ever and ever,
English NIV
प्रकाशितवाक्य 4:9
Share
और जब वे प्राणी उस की जो सिंहासन पर बैठा है, और जो युगानुयुग जीवता है, महिमा और आदर और धन्यवाद करेंगे।
Hindi
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 4:9
Share
மேலும், சிங்காசனத்தின்மேல் வீற்றிருந்து, சதாகாலங்களிலும் உயிரோடிருக்கிறவருக்கு அந்த ஜீவன்கள், மகிமையையும் கனத்தையும் ஸ்தோத்திரத்தையும் செலுத்தும்போது,
Tamil
വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 4:9
Share
എന്നെന്നേക്കും ജീവിച്ചിരിക്കുന്നവനായി സിംഹാസനത്തില് ഇരിക്കുന്നവന്നു ആ ജീവികള് മഹത്വവും ബഹുമാനവും സ്തോത്രവും കൊടുക്കുമ്പോഴൊക്കെയും
Malayalam
ಪ್ರಕಟನೆ 4:9
Share
ಯುಗ ಯುಗಾಂತರಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಜೀವಿಸುವಾತನಾಗಿ ಸಿಂಹಾ ಸನದ ಮೇಲೆ ಕೂತಿರುವಾತನಿಗೆ ಆ ಜೀವಿಗಳು ಪ್ರಭಾವಮಾನ ಕೃತಜ್ಞತೆಗಳನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸುತ್ತಿದ್ದವು.
Kannada
Revelation 4:9
Share
And when those living beings give glory and honor and thanks to Him that sat on the throne, who liveth for ever and ever,
English KJV