ప్రకటన గ్రంథం 5:10
Share
మా దేవునికి వారిని ఒక రాజ్యముగాను యాజకులనుగాను చేసితివి; గనుక వారు భూలోకమందు ఏలుదురని క్రొత్తపాట పాడుదురు.
Telugu
Prakatana Grandhamu 5:10
Share
maa dhevuniki vaarini oka raajyamugaanu yaajakulanugaanu chesithivi; ganuka vaaru bhoolokamandu eludurani krotthapaata paaduduru.
Telugu English lo
Revelation 5:10
Share
You have made them to be a kingdom and priests to serve our God, and they will reign on the earth."
English NIV
प्रकाशितवाक्य 5:10
Share
और उन्हें हमारे परमेश्वर के लिये एक राज्य और याजक बनाया; और वे पृथ्वी पर राज्य करते हैं।
Hindi
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 5:10
Share
எங்கள் தேவனுக்குமுன்பாக எங்களை ராஜாக்களும் ஆசாரியர்களுமாக்கினீர்; நாங்கள் பூமியிலே அரசாளுவோம் என்று புதிய பாட்டைப் பாடினார்கள்.
Tamil
വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 5:10
Share
ഞങ്ങളുടെ ദൈവത്തിന്നു അവരെ രാജ്യവും പുരോഹിതന്മാരും ആക്കിവെച്ചു; അവര് ഭൂമിയില് വാഴുന്നു എന്നൊരു പുതിയ പാട്ടു അവര് പാടുന്നു.
Malayalam
ಪ್ರಕಟನೆ 5:10
Share
ನಮ್ಮನ್ನು ನಮ್ಮ ದೇವರಿಗೊಸ್ಕರ ರಾಜರನ್ನಾಗಿಯೂ ಯಾಜಕರನ್ನಾ ಗಿಯೂ ಮಾಡಿದ್ದೀ; ನಾವು ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಆಳುವೆವು ಎಂದು ಹೇಳಿದರು.
Kannada
Revelation 5:10
Share
and hast made us unto our God kings and priests; and we shall reign on the earth."
English KJV