1 రాజులు 3:25
Share
రాజు రెండు భాగములుగా బ్రదికియుండు బిడ్డను చేసి సగము దీనికిని సగము దానికిని చెరిసగము ఇయ్యవలసినదని ఆజ్ఞ ఇచ్చెను.
Telugu
1 Rajulu 3:25
Share
raaju rendu bhaagamulugaa bradhikiyundu biddanu chesi sagamu deenikini sagamu daanikini cherisagamu iyyavalasinadani aagna icchenu.
Telugu English lo
1 Kings 3:25
Share
He then gave an order: "Cut the living child in two and give half to one and half to the other."
English NIV
1 राजाओं 3:25
Share
तब राजा बोला, जीविते बालक को दो टुकड़े करके आधा इसको और आधा उसको दो।
Hindi
1 இராஜாக்கள் 3:25
Share
ராஜா உயிரோடிருக்கிற பிள்ளையை இரண்டாக பிளந்து, பாதியை இவளுக்கும் பாதியை அவளுக்கும் கொடுங்கள் என்றான்.
Tamil
1 രാജാക്കന്മാർ 3:25
Share
അപ്പോള് രാജാവുജീവനുള്ള കുഞ്ഞിനെ രണ്ടായി പിളര്ന്നു പാതി ഒരുത്തിക്കും പാതി മറ്റേവള്ക്കും കൊടുപ്പിന് എന്നു കല്പിച്ചു.
Malayalam
1 ಅರಸುಗಳು 3:25
Share
ಆಗ ಅರಸನುಬದುಕಿರುವ ಕೂಸನ್ನು ಎರಡು ತುಂಡಾಗಿ ಕಡಿದು ಇವಳಿಗೆ ಅರ್ಧಪಾಲನ್ನು ಅವಳಿಗೆ ಅರ್ಧ ಪಾಲನ್ನು ಕೊಡಿರಿ ಅಂದನು.
Kannada
1 Kings 3:25
Share
And the king said, "Divide the living child in two, and give half to the one and half to the other."
English KJV