1 రాజులు 8:13
Share
నీవు నివాసము చేయుటకు నేను మందిరము కట్టించి యున్నాను; సదాకాలము అందులో నీవు నివసించుటకై నేనొకస్థలము ఏర్పరచియున్నాను అని చెప్పి
Telugu
1 Rajulu 8:13
Share
neevu nivaasamu cheyutaku nenu mandiramu kattinchi yunnaanu; sadaakaalamu andulo neevu nivasinchutakai nenokasthalamu erparachiyunnaanu ani cheppi
Telugu English lo
1 Kings 8:13
Share
I have indeed built a magnificent temple for you, a place for you to dwell for ever."
English NIV
1 राजाओं 8:13
Share
सचमुच मैं ने तेरे लिये एक वासस्थान, वरन ऐसा दृढ़ स्थान बनाया है, जिस में तू युगानुयुग बना रहे।
Hindi
1 இராஜாக்கள் 8:13
Share
தேவரீர் வாசம்பண்ணத்தக்க வீடும், நீர் என்றைக்கும் தங்கத்தக்க நிலையான ஸ்தானமுமாகிய ஆலயத்தை உமக்குக் கட்டினேன் என்றும் சொல்லி,
Tamil
1 രാജാക്കന്മാർ 8:13
Share
എങ്കിലും ഞാന് നിനക്കു ഒരു നിവാസാലയം, നിനക്കു എന്നേക്കും വസിപ്പാന് ഒരു സ്ഥലം, പണിതിരിക്കുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.
Malayalam
1 ಅರಸುಗಳು 8:13
Share
ನಿನಗೆ ನಿವಾಸದ ಮಂದಿರವನ್ನು ನೀನು ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಅದರಲ್ಲಿ ವಾಸವಾಗಿರುವ ಹಾಗೆ ಶಾಶ್ವತ ಸ್ಥಳವನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಕಟ್ಟಿಸಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.
Kannada
1 Kings 8:13
Share
I have surely built Thee a house to dwell in, a settled place for Thee to abide in for ever."
English KJV