2 రాజులు 11:9
Share
శతాధి పతులు యాజకుడైన యెహోయాదా తమ కిచ్చిన ఆజ్ఞ లన్నిటి ప్రకారము చేసిరి, ప్రతి మనిషి తన తన మనుష్యులను తీసికొని విశ్రాంతిదినమున లోపల ప్రవేశింపవలసిన వారితోను, విశ్రాంతిదినమున బయలుదేరవలసిన వారితోను కలిసి యాజకుడైన యెహోయాదా యొద్దకు వచ్చెను.
Telugu
2 Rajulu 11:9
Share
shathaadhi pathulu yaajakudaina yehoyaadaa thama kichina aagna lanniti prakaaramu chesiri, prathi manishi thana thana manushyulanu theesikoni vishraanthidinamuna lopala praveshimpavalasina vaarithoonu, vishraanthidinamuna bayaludheravalasina vaarithoonu kalisi yaajakudaina yehoyaadaa yoddhaku vacchenu.
Telugu English lo
2 Kings 11:9
Share
The commanders of units of a hundred did just as Jehoiada the priest ordered. Each one took his men--those who were going on duty on the Sabbath and those who were going off duty-- and came to Jehoiada the priest.
English NIV
2 राजाओं 11:9
Share
यहायादा याजक की इन सब आज्ञाओं के अनुसार शतपतियों ने किया। वे विश्रामदिन को आनेवाले और जानेवाले दोनों दलों के अपने अपने जनों को संग लेकर यहोयादा याजक के पास गए।
Hindi
2 இராஜாக்கள் 11:9
Share
ஆசாரியனாகிய யோய்தா கட்டளையிட்டபடியெல்லாம் நூறுபேருக்கு அதிபதிகள் செய்து, அவரவர் ஓய்வுநாளில் முறைப்படி வருகிறவர்களும் முறைப்படி போகிறவர்களுமாகிய தங்கள் மனுஷரைக் கூட்டிக்கொண்டு, ஆசாரியனாகிய யோய்தாவினிடத்தில் வந்தார்கள்.
Tamil
2 രാജാക്കന്മാർ 11:9
Share
പുരോഹിതന് ദാവീദ്രാജാവിന്റെ വകയായി യഹോവയുടെ ആലയത്തില് ഉണ്ടായിരുന്ന കുന്തങ്ങളും പരിചകളും ശതാധിപന്മാര്ക്കും കൊടുത്തു.
Malayalam
2 ಅರಸುಗಳು 11:9
Share
ಹಾಗೆಯೇ ನೂರಕ್ಕೆ ಅಧಿಪತಿಯಾದವರು ಯಾಜಕನಾದ ಯೆಹೋಯಾದಾ ವನು ಆಜ್ಞಾಪಿಸಿದ ಎಲ್ಲಾದರ ಪ್ರಕಾರ ಮಾಡಿ ಪ್ರತಿ ಮನುಷ್ಯನು ಸಬ್ಬತ್ ದಿವಸದಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಬೇಕಾದ ತನ್ನ ಜನರನ್ನೂ ಸಬ್ಬತ್ ದಿವಸದಲ್ಲಿ ಹೊರಗೆ ಹೋಗಲು ಬೇಕಾದವರನ್ನೂ ಯಾಜಕನಾದ ಯೆಹೋ ಯಾದಾವನ ಬಳಿಗೆ ಕರಕೊಂಡು ಬಂದರು.
Kannada
2 Kings 11:9
Share
And the captains over the hundreds did according to all things that Jehoiada the priest commanded; and they took every man his men who were to come in on the Sabbath, with those who should go out on the Sabbath, and came to Jehoiada the priest.
English KJV