2 రాజులు 3:22
Share
ఉదయమందు వీరు లేచినప్పుడు సూర్యుడు నీళ్లమీద ప్రకాశింపగా, అవతలి నీళ్లు మోయాబీయులకు రక్తమువలె కనబడెను
Telugu
2 Rajulu 3:22
Share
udayamandu veeru lechinappudu sooryudu neellameeda prakaashimpagaa, avathali neellu moyaabeeyulaku rakthamuvale kanabadenu
Telugu English lo
2 Kings 3:22
Share
When they got up early in the morning, the sun was shining on the water. To the Moabites across the way, the water looked red--like blood.
English NIV
2 राजाओं 3:22
Share
बिहान को जब वे उठे उस समय सूर्य की किरणों उस जल पर ऐसी पड़ीं कि वह मोआबियों की परली ओर से लोहू सा लाल दिखाई पड़ा।
Hindi
2 இராஜாக்கள் 3:22
Share
மோவாபியர் அதிகாலமே எழுந்தபோது சூரியன் தண்ணீரின்மேல் பிரகாசித்ததினால் அந்தத் தண்ணீர் அவர்களுக்கு இரத்தம்போல் சிவப்பாய்க் காணப்பட்டது.
Tamil
2 രാജാക്കന്മാർ 3:22
Share
രാവിലെ അവര് എഴുന്നേറ്റപ്പോള് സൂര്യന് വെള്ളത്തിന്മേല് ഉദിച്ചിട്ടു മോവാബ്യര്ക്കും തങ്ങളുടെ നേരെയുള്ള വെള്ളം രക്തംപോലെ ചുവപ്പായി തോന്നി
Malayalam
2 ಅರಸುಗಳು 3:22
Share
ಮೋವಾಬ್ಯರು ಉದಯಕಾಲದಲ್ಲಿ ಎದ್ದು ಆ ನೀರಿನ ಮೇಲೆ ಸೂರ್ಯನ ಪ್ರಕಾಶ ಬಿದ್ದದ್ದರಿಂದ ಆ ನೀರು ರಕ್ತದ ಹಾಗೆ ಕೆಂಪಾಗಿರುವದನ್ನು ಕಂಡರು.
Kannada
2 Kings 3:22
Share
And they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water, and the Moabites saw the water on the other side as red as blood.
English KJV