2 రాజులు 4:30
Share
తల్లి ఆ మాట వినియెహోవా జీవముతోడు నీ జీవముతోడు, నేను నిన్ను విడువనని చెప్పగా అతడు లేచి ఆమెతో కూడ పోయెను.
Telugu
2 Rajulu 4:30
Share
thalli aa maata viniyehovaa jeevamuthoodu nee jeevamuthoodu, nenu ninnu viduvanani cheppagaa athadu lechi aamethoo kooda poyenu.
Telugu English lo
2 Kings 4:30
Share
But the child-s mother said, "As surely as the LORD lives and as you live, I will not leave you." So he got up and followed her.
English NIV
2 राजाओं 4:30
Share
तब लड़के की मां ने एलीशा से कहा, यहोवा के और तेरे जीवन की शपथ मैं तुझे न छोड़ूंगी। तो वह उठकर उसके पीछे पीछे चला।
Hindi
2 இராஜாக்கள் 4:30
Share
பிள்ளையின் தாயோ: நான் உம்மை விடுகிறதில்லை என்று கர்த்தரின் ஜீவனையும் உம்முடைய ஜீவனையும் கொண்டு சொல்லுகிறேன் என்றாள்; அப்பொழுது அவன் எழுந்திருந்து அவள் பின்னே போனான்.
Tamil
2 രാജാക്കന്മാർ 4:30
Share
എന്നാല് ബാലന്റെ അമ്മ യഹോവയാണ, നിന്റെ ജീവനാണ, ഞാന് നിന്നെ വിടുകയില്ല എന്നു പറഞ്ഞു; അങ്ങനെ അവന് എഴുന്നേറ്റു അവളോടുകൂടെ പോയി.
Malayalam
2 ಅರಸುಗಳು 4:30
Share
ಆದರೆ ಹುಡುಗನ ತಾಯಿ--ಕರ್ತನ ಜೀವದಾಣೆ, ಮತ್ತು ನಿನ್ನ ಜೀವದಾಣೆ, ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬಿಡುವದಿಲ್ಲ ಅಂದಳು.
Kannada
2 Kings 4:30
Share
And the mother of the child said, "As the LORD liveth and as thy soul liveth, I will not leave thee." And he arose and followed her.
English KJV