1 దినవృత్తాంతములు 1:50
Share
బయల్హానాను చని పోయిన తరువాత హదదు అతనికి బదులుగా రాజాయెను; ఇతని పట్టణము పేరు పాయు. ఇతని భార్యపేరు మెహేతబేలు; ఈమె మేజాహాబు కుమార్తెయైన మత్రేదునకు పుట్టినది.
Telugu
1 Dinavruthanthamulu 1:50
Share
bayalhaanaanu chani poyina tharuvaatha hadadu athaniki badulugaa raajaayenu; ithani pattanamu peru paayu. Ithani bhaaryaperu mehethabelu; eeme mejaahaabu kumaartheyaina matredunaku puttinadhi.
Telugu English lo
1 Chronicles 1:50
Share
When Baal-Hanan died, Hadad succeeded him as king. His city was named Pau, and his wife-s name was Mehetabel daughter of Matred, the daughter of Me-Zahab.
English NIV
1 इतिहास 1:50
Share
और बल्हानान के मरने पर, हदद उसके स्थान पर राजा हुआ; और उसकी राजधानी का नाम पाई था। और उसकी पत्नी का नाम महेतबेल था जो मेज़ाहाब की नातिनी और मत्रोद की बेटी थी। और हदद मर गया।
Hindi
1 நாளாகமம் 1:50
Share
பாகாலானான் மரித்தபின், ஆதாத் அவன் ஸ்தானத்தில் இராஜாவானான்; இவன் பட்டணத்தின் பேர் பாகி; மேசகாபின் குமாரத்தியாகிய மாத்திரேத்தின் மகளான அவன் மனைவியின் பேர் மெகேதபேல்.
Tamil
1 ദിനവൃത്താന്തം 1:50
Share
ഒഹൊലീബാമാപ്രഭു, ഏലാ പ്രഭു,
Malayalam
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 1:50
Share
ಬಾಳ್ಹನಾನನು ಸತ್ತ ತರುವಾಯ ಅವನಿಗೆ ಬದಲಾಗಿ ಹದದನು ಆಳಿದನು. ಅವನ ಪಟ್ಟಣದ ಹೆಸರು ಪಾಗೀ. ಅವನ ಹೆಂಡತಿಯ ಹೆಸರು ಮೆಹೇಟಬೇಲಳು; ಅವಳು ಮಟ್ರೇದಳ ಮಗಳೂ ಮೆಜಾಹಾಬನ ಮೊಮ್ಮಗಳೂ ಆಗಿದ್ದಳು.
Kannada
1 Chronicles 1:50
Share
And when Baalhanan was dead, Hadad reigned in his stead; and the name of his city was Pai; and his wifes name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
English KJV